Вход/Регистрация
Разлука Орхидеи и Повелителя демонов
вернуться

Фэйсян Цзюлу

Шрифт:

Хозяин Колдовского рынка выехал на инвалидной коляске со двора.

– Я вернул владельцу его собственность, а теперь провожу дорогих гостей.

Прячась за спиной Дунфан Цинцана, Орхидея исподтишка поглядывала на калеку. Тот заметил внимание и мягко улыбнулся в ответ, не отводя от девушки глаз. Улыбка была нежной, как весенние цветы. Ланьхуа оцепенела от удивления.

Хозяин Колдовского рынка проводил гостей до подножия холма и остановился на обочине.

– Следуйте по тропинке. Она приведет вас обратно в Хрустальный город.

Дунфан Цинцан тут же бесцеремонно развернулся и зашагал прочь. Отойдя подальше, Ланьхуа потянула Повелителя демонов за рукав и прошептала:

– Хозяин Колдовского рынка ведет себя странно. Он что-то замышляет?

– Если вторгнется враг, его отразит полководец [54] , – холодно фыркнул Дунфан Цинцан. – Зачем беспокоиться из-за ничтожных существ?

Ланьхуа невольно оглянулась и увидела, как на тропинке посреди луга, поросшего весенней травой, калека запрокинул голову, призывая пурпурную бабочку. Та уселась мужчине на лоб.

54

«Если вторгнется враг, его отразит полководец» (кит. ????) – устойчивое выражение, означает «любая атака будет отражена».

Само собой, с такого расстояния Орхидея не могла ничего толком разглядеть, однако лицо Хозяина Колдовского рынка всплыло у нее прямо перед глазами. Она даже приметила дрожь его ресниц и трепетание крыльев носа…

– Большой Демон!

Ланьхуа пребывала в замешательстве. Мираж, созданный Хозяином Колдовского рынка, совершенно отличался от иллюзий горы Тысячи тайн, способной уходить под воду. Там царили мрак и смертоносная ци, а творение Хозяина рынка напоминало прекрасный сон.

– Здесь так красиво, что я не хочу уходить…

– Умереть хочешь?

Цветочную фею, очарованную пением птиц и запахом трав, слова Дунфан Цинцана огрели, словно кувалдой. В тот же миг Повелитель демонов схватил девушку за рукав и вытащил из мира грез. Они шли слишком быстро и не заметили, что происходит за спиной.

Пурпурная бабочка хотела ускользнуть вместе с ними, но не успела в последний раз взмахнуть крылышками, как незримая мощная сила затянула ее назад. Шумный Колдовской рынок остался за порогом.

– Хотела сбежать?

Стайки грациозных бабочек заполнили небо, напоенное благоуханием цветов. Хозяин Колдовского рынка раскрыл ладонь и тихонько подул на бабочку, сидевшую на кончике пальца. Та отчаянно захлопала крылышками, упала и покатилась по земле с криком боли, постепенно обретая человеческий облик, неотличимый от внешности женщин в пурпурном одеянии.

Она лежала на траве совершенно нагая, с ужасом взирая на калеку в инвалидном кресле. В бесстрастных глазах Хозяина отразился ее силуэт. Внимательно оглядев свою жертву, мужчина вздохнул:

– Прошло столько дней, а ты так и не научилась ей подражать. На ее лице никогда не появлялось подобного выражения. Прекрати плакать.

Женщина задрожала, крепко стиснула зубы, не смея издать ни звука, и торопливо принялась вытирать слезы. Хозяин рынка пристально наблюдал за ней, а потом покачал головой.

– Де И, – позвал он, и рядом тут же возникла женщина в пурпуре, похожая на остальных. Только морщинки в уголках глаз подсказывали, что на ее долю выпало немало невзгод.

– Я здесь.

– Она плохо учится. – Калека махнул рукой. – Выкачай из нее кровь. Как из ее матери.

– Слушаюсь.

Де И шагнула вперед, собираясь утащить женщину, лежавшую на земле, но Хозяин Колдовского рынка внезапно окликнул ее:

– Как долго ты служишь мне, Де И?

Та подхватила с земли бедняжку, которая отчаянно трепыхалась, и безучастно произнесла:

– Восемь тысяч лет.

Калека изогнул губы в улыбке.

– Неудивительно, что ты постарела. – Он повернул голову и беспокойно посмотрел вдаль, словно охваченный крайним волнением. – Но она не состарится. Если она еще жива, то не состарилась ни на день. Все-таки… ты не она.

При этих словах у Де И дрогнула рука, и женщина, которую она держала, застонала от боли. Хозяин рынка пренебрежительно отмахнулся.

– Ее плач раздражает. Унеси ее.

– Слушаюсь.

Калека поднял раскрытую ладонь, и на кончик его пальца села пурпурная бабочка. Еще один взмах рукой – и бабочка превратилась в женщину, которая послушно застыла перед Хозяином. Тот посмотрел на неподвижный силуэт и нежно взял женщину за руку.

– Было бы хорошо, если бы Повелитель демонов поторопился… Тогда я снова увижу ее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: