Шрифт:
Рэгс. Ее сердце чуть не вырвалось из груди, когда она подняла глаза, зная, что это Гас.
— Привет… — сердцебиение немного сбилось. — Джеральд.
Паркер старалась не выглядеть слишком разочарованной тем, что у ее двери стоял отец Гаса, а не сам Гас. Она открыла дверь до конца.
Рэгс пронесся мимо нее прямо вверх по лестнице.
— Рэгс! — позвал Джеральд.
Паркер усмехнулась.
— Все в порядке. Дорогу он знает. Однажды ночью прибежал сюда во время грозы, а когда за ним пришел Гас, отказался идти домой.
Джеральд кивнул.
— Мне, э-э… неприятно причинять тебе неудобства, но не могла бы ты присмотреть за Рэгсом несколько дней?
— Эм…
Она не была уверена, что сообщать ему о поездке с «друзьями» в Нью-Йорк — хорошая идея. Хотя она не собиралась в ближайшее время посвящать родителей в ее отношения с Гасом, вполне возможно, что сам Гас рассказал о них своим родителям.
Джеральд медленно и протяжно вздохнул и задержал дыхание, на его лице отразилась агония.
— Вам плохо?
Кивнув полдюжины раз, он выдохнул, а затем покачал головой.
— Вчера днем Сабрина и Гас… — его голос сорвался, и слезы наполнили глаза.
Желудок Паркер сжался, послав к горлу волну тошноты. Ее сердцебиение замедлилось до такой степени, что она не могла чувствовать ни его, ни любую другую часть своего тела.
Мужчина продолжил, задыхаясь от эмоций.
— Они попали в автомобильную аварию. — С каждым быстрым морганием его налитые кровью глаза наполнялись слезами.
Паркер отступила на шаг и медленно, недоверчиво покачала головой. Каждая мышца ее тела дрожала.
— Они не выжили. — Он вытер слезы тыльной стороной ладони и откашлялся. — Нам нужно несколько дней, чтобы все организовать. Не могла бы ты…
— Да, — прошептала она.
Он кивнул.
— Спасибо.
— Да, — прошептала она. — Мне очень…
Она не могла дышать.
Джеральд одарил ее болезненно сочувственной улыбкой.
— Я знаю. Спасибо. — Он повернулся и закрыл дверь.
Паркер прикрыла рот рукой, чтобы сдержать рыдания, и ее тело рухнуло само собой на пол в растерзанную кучу абсолютной пустоты.
— НЕЕЕТ! — Она перекатилась на бок, свернувшись клубочком, и обхватила руками голову.
*
Тук-тук.
Гаф-гаф-гаф.
Что-то влажное и теплое скользнуло по щеке Паркер.
Дзынь-дзынь.
Гаф-гаф-гаф.
Еще больше влаги и тепла вдоль ее щеки и носа. Опухшие глаза протестовали почти так же сильно, как и раскалывающаяся голова, когда она открыла веки и села. Если бы не суперсобачье дыхание ей в лицо, Паркер могла бы убедить себя, что все это был кошмар.
Она встала в густом облаке шока. Онемевшая и обезвоженная из-за слез. Откинув волосы назад и поправив пояс на халате, открыла дверь.
— Ты слышала. — Ее мама со скорбным видом переступила порог и притянула Паркер в объятия. — Твой отец только что узнал об этом от Роджера. Вчера он был одним из первых, кто выехал на место аварии. Они погибли на месте.
Джейни отпустила дочь и коснулась ладонью ее щеки.
— Я знала, что ты сильно расстроишься, поскольку работала на них последний месяц.
Рэгс подбежал и уткнулся мордой в промежность Джейни. Она увернулась от него и прогнала прочь.
— Почему он здесь?
Паркер направилась на кухню, передвигаясь, как зомби, медленными, неуверенными шагами.
— Отец Га… — Она задохнулась от боли, пытаясь произнести его имя. — Мистер Уэстман привел его недавно и спросил, смогу ли я присмотреть за ним несколько дней.
Ее слова прозвучали пусто и безжизненно, такой она себя и ощущала.
— Не представляю, что должен чувствовать тот, кто потерял ребенка. Это мой худший страх. Отец Гаса, наверное, раздавлен.
Паркер кивнула, наполняя стакан водой. Она закрыла глаза, не желая видеть дом Гаса из окна. Ее кухня, место на стойке в трех футах от нее, стул, на котором он сидел напротив нее в тот вечер, когда они ужинали… все это хранило воспоминания, которые навсегда останутся болезненными напоминаниями о нем.
— Что будет с твоей поездкой в Нью-Йорк?
Ее мама никогда не узнает, насколько глубоко этот вопрос задел Паркер. Она издала пронизанный болью, доходящей до безумия смешок.