Шрифт:
А вот город, утопающий в зелени садов. За высокими городскими стенами простирается желтая пустыня. К воротам города подходит караван усталых верблюдов, груженых тяжелыми вьюками.
Я всмотрелся внимательнее и ощутил на лице дыхание жаркого воздуха. Один из верблюдов посмотрел прямо на меня, меланхолично жуя сухую колючку. Из распахнутых ворот донесся звон молотков, пронзительные выкрики торговцев и запах горячих лепешек и жареной баранины.
— Это Лачанга, — небрежно повернув голову, обронил Библиус. — Когда-то этот город был столицей могущественной империи. Потом его стены и дома разрушили песчаные джинны. А развалины утонули в песках. Это было задолго до появления Рима.
— У тебя есть книги оттуда? — с любопытством спросил я.
— Конечно, — снисходительно кивнул Библиус.
— А почитать дашь?
— А читательский билет у тебя есть?
Старая шутка! Никакой читательский билет в Незримой библиотеке не требовался. Все просто — либо ты сумел попасть в нее, либо нет.
Вслед за Библиусом я пришел в знакомый зал. По моим догадкам, он находился в центре Незримой библиотеки. Зал был круглым и пустым — шкафы с книгами веером расходились от него во все стороны, образуя бесконечные коридоры. А в середине зала бил небольшой фонтан. Кроваво-красная винная струя и прозрачная струйка воды. Между собой они не смешивались. Струйка воды падала в чашу фонтана, винная струя просто таяла в воздухе.
На низком бортике фонтана стояли две золотые чаши. Библиус взял одну, зачерпнул воды и подставил чашу под струю вина.
— Я буду пить кофе, — предупредил я, присаживаясь на бортик.
— Как хочешь, — проворчал Библиус.
Небрежно взмахнул рукой, и рядом с нами из воздуха появился небольшой столик на причудливо изогнутых ножках. На столике лежала раскрытая тетрадь. Рядом стояла серебряная чернильница с торчащим из нее гусиным пером.
Библиус бросил нетерпеливый взгляд на коробку с пирожными. Шелковая лента сама собой развязалась, и коробка открылась.
— Корзиночки с малиновым кремом! — восхитился Библиус. — Мои любимые! А это что за чудо?
— Мармеладные шары, — улыбнулся я. — Купил в трактире неподалеку. Попробуй!
Библиус взял один мармеладный шар, полюбовался им и откусил.
На строгом лице древнего римлянина появилось выражение такого блаженства, как будто он только что завоевал для империи новую провинцию.
— Нравится? — весело спросил я.
— Очень, — признался Библиус.
Он сделал глоток вина и недовольно поморщился:
— Слишком кислое для таких вкусных пирожных.
Опомнившись, хранитель Незримой библиотеки величаво кивнул:
— Благодарю, тайновидец. А теперь рассказывай!
Я неторопливо рассказывал о том, как нашел пропавшие деньги графа Толубеева. Гусиное перо еле слышно скрипело по плотной бумаге, само собой записывая мой рассказ. Библиус жевал пирожные и внимательно слушал.
— Оборотные деньги? — переспросил он. — И дудочка, которая превращает солнечных крыс в золото? Забавно.
— Да, было интересно, — улыбнулся я, делая глоток кофе.
— Как ты это пьешь? — проворчал Библиус. — То ли дело молодое виноградное вино, смешанное…
— Со сладкими водами Тибра, — кивнул я. — Знаю. Да ты попробуй! Второй стаканчик я взял специально для тебя.
— На отравителя ты не похож, — засомневался хранитель библиотеки. — Но кто знает, из чего приготовлен этот напиток…
Он осторожно коснулся стаканчика пальцами.
— Сначала откуси пирожное, — посоветовал я. — А потом сделай глоток кофе.
Библиус с мученическим выражением на лице последовал моему совету. Лохматые брови удивленно приподнялись.
— Необычный вкус, очень необычный, — кивнул он, делая второй глоток. — Так как ты разоблачил банкира? И что сказал граф? Рассказывай подробно, ничего не упускай!
Когда я упомянул скакового жеребца, которого подарил мне граф Толубеев, Библиус нетерпеливо подался вперед.
— Скачки? Это состязания?
— Да, — кивнул я. — Жокеи скачут на лошадях по ипподрому, и побеждает тот, кто приедет к финишу первым.
— Ипподром! — с восторгом повторил Библиус. — Какое знакомое слово! В мое время в Риме тоже были ипподромы. Но гонки устраивали на колесницах. В этих забавах участвовали даже императоры! А бедноте раздавали бесплатный хлеб.
Вспомнив о хлебе, он взял еще одну корзиночку с малиновым кремом. Откусил половину и запил кофе.
— Странный напиток, но мне нравится, — решительно сказал он.
— Еще бы, — улыбнулся я. — Между прочим, в Итальянском королевстве кофе очень популярен. В Риме кофейни буквально на каждом шагу.
— Думаешь, легко уследить за модой, когда целыми веками сидишь в библиотеке? — недовольно проворчал хранитель.
— Можно добавить в кофе горячее молоко или сливки, — подсказал я. — Тогда будет не так горько.