Шрифт:
Наблюдая за этим хаосом, я чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. Всё, что привело меня к этому моменту с Натали, казалось почти слишком прекрасным, чтобы быть правдой.
— Ты веселишься? — раздался за спиной голос Натали, её глаза искрились лукавством.
— Конечно. — Я обвил рукой её талию, притягивая к себе. — Как я могу не веселиться, если я обручен с самой потрясающей женщиной в мире?
Щёки Натали вспыхнули очаровательным румянцем. Я не удержался и медленно, бережно поцеловал её. Чувствуя её в своих объятиях, ощущая, как её губы мягко отвечают на мои, как она тянется ко мне, обвивая руками мою шею, я осознавал, что счастлив как никогда прежде.
— Уууу! — протянула Мэдисон, проходя мимо. — Вот смотрю на вас и почти забываю, как Натали каждый год с энтузиазмом запускала пирог тебе в лицо на летней ярмарке Фокс-Крика!
Натали отстранилась от поцелуя, прищурившись.
— Спасибо, Мэдисон, за твои ненужные комментарии.
Мэдисон подмигнула.
— Это я ещё не разошлась! Подождите, когда начнутся тосты — я обязательно расскажу историю, как Сэмюэль выиграл аукцион на «день мэра» ради благотворительного фонда детской площадки и заставил тебя весь день бегать за ним по пятам. Знаете, глядя назад, очевидно, что он был по уши влюблён в тебя, Нат, просто у него ужасные навыки общения.
— Спасибо, Мэдисон, — сухо заметил я. — Я так рад, что мы станем родственниками после нашей свадьбы.
Натали хихикнула и прижалась щекой к моей груди.
Комната гудела от разговоров и смеха, создавая атмосферу праздника. Мы просто стояли вместе, наблюдая, как наши друзья, семьи и жители Фокс-Крика наслаждаются нашим праздником.
— Я люблю тебя, Сэмюэль, — тихо прошептала Натали, её улыбка была тёплой и нежной.
— Я тоже люблю тебя, Натали, — ответил я, чувствуя, как от этих слов моё сердце переполняется радостью.
— Придумала! — внезапно воскликнула Мэдисон, явно решив, что ей ещё недостаточно внимания. — Вы двое должны написать книгу: «Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом»!
Конец