Шрифт:
— Да-да, мне уже рассказали о твоей небольшой стычке с верховным архимагом… Ростислав Григорьевич порой бывает просто невыносим, — вздохнув, императрица делает глоток чая из расписной фарфоровой чашки, а затем, лукаво прищурившись, спрашивает:
— Ну, как тебе семейная жизнь?
— Прекрасно, ваше сиятельство. Я ни секунды ни жалею о своём решении взять Ларису замуж, — искренне отвечаю я.
— Приятно слышать. Уверена, у вас всё будет хорошо, и со временем родятся чудесные детки.
— Мы над этим усиленно работаем, — позволяю себе немного пошлую шутку.
Анастасия Фёдоровна смеётся и грозит мне пальцем. Мы ещё немного болтаем о всякой ерунде, соблюдая этикет, но затем переходим к делу.
Допив чай, императрица-мать бесшумно ставит чашку на блюдце, и улыбка пропадает с её лица. Внимательно посмотрев мне в глаза, она говорит:
— Послушай, Андрей. Я хочу рассказать тебе одну неприятную вещь. В Москве снова пропал один из моих людей. Он тоже добывал сведения о князе Кирееве и теперь, судя по нашим данным, мёртв.
— Печально, а что вообще не так с этим Киреевым? Вы в чём-то его подозреваете, или зачем постоянно выискиваете про него информацию? — напрямую спрашиваю я.
Киреев, судя по нашей встрече в Туле и последующему происшествию в гостинице, тот ещё мудак. Но Анастасия Фёдоровна не стала бы просто так приставлять к нему шпионов одного за другим. И, поскольку я тоже в этом замешан, хотелось бы знать, в чём дело.
— Увы, Андрей, я не могу тебе ответить. Это государственная тайна. Скажу так: ты прав, насчёт Дениса Александровича есть определённые подозрения, и пока они только подтверждаются. Обвинить его без доказательств не получится, у него в руках слишком много силы и власти. Есть даже риск гражданской войны.
— Вот как. Ну что ж, я буду рад, если он получит по заслугам, в чём бы он там ни запачкался. Мы встречались лично в другом городе и не особо поладили, — признаюсь я.
— С ним тяжело поладить, — вздыхает Анастасия Фёдоровна.
Немного помедлив, я решаю не тянуть и говорю:
— Если вы хотите снова попросить меня о помощи, я с радостью соглашусь, Ваше Величество. И дело вовсе не в возможной награде.
— Знаю, Андрей. Спасибо тебе огромное, но пока твоя помощь не требуется. Надеюсь, что и не потребуется. Я просто решила тебя предупредить, чтобы ты на всякий случай держал ухо востро.
— Я всегда настороже, ваше величество.
— Полезное качество. К слову, прими мои поздравления с новым титулом. Александр никого не возвышает просто так, имей это в виду.
— Спасибо. Я запомню, — киваю я.
— Позволь сделать тебе небольшой подарок. Правда, он не совсем для тебя, но думаю, ты всё равно порадуешься, — говорит императрица-мать и жмёт кнопку на столе.
Как здорово, меня сегодня просто осыпают подарками.
Вскоре в комнате появляется прелестная служанка, одетая в строгий костюм. Она с улыбкой приветствует меня и подаёт бархатную шкатулку. Открыв её, вижу серебряную диадему тончайшей работы, украшенную жемчугом и бриллиантами.
Это артефакт, а не просто украшение. От диадемы исходит мощная магия, и, только взглянув на нее, я понимаю, насколько там сложная структура.
— Спасибо, ваше величество. Надо полагать, это для Ларисы? — уточняю я.
— Да. Эта диадема сама по себе является накопителем маны, а также способна усиливать заклинания обладателя. Уверена, твоей прекрасной супруге она придётся по душе.
— Непременно. Спасибо ещё раз, — закрыв шкатулку, говорю я.
— Пожалуйста. Этого артефакта не хватит, чтобы выразить мою благодарность за всё, что ты делаешь на благо страны и короны, — с уважением произносит Анастасия Фёдоровна, а затем добавляет:
— Ну всё, иди. А то и правда невежливо будет заставлять верховного архимага ждать.
— До встречи, ваше величество, — встаю и, поклонившись, направляюсь к выходу.
Миновав несколько коридоров, оказываюсь у нужного зала и рядом с дверью встречаю Ростислава Григорьевича. За ним топает широкоплечий детина с огромной лысой башкой. Надо полагать, секундант.
— Здрасьте, ваше сиятельство, — басит он.
— День добрый. Хотите совет? Сразу вызовите целителя. Он пригодится вашему дуэлянту, — говорю я, распахиваю и жестом пропускаю архимага вперёд.
Тот кривится и, опалив меня взглядом, заходит внутрь. Детина протискивается за ним, а потом уже захожу я и запираю дверь на замок.
Комната достаточно просторная, а в стены вшиты специальные артефакты, которые не позволят магии вырваться за пределы зала. Идеальное место для схватки.
Стоящий у окна Фёдор Витальевич поворачивается и говорит:
— А вот и вы! Я успел немного заскучать. Пара минут, господа, мы с моим временным коллегой обсудим условия схватки и можем начать.