Шрифт:
Я беру его за руку и крепко прижимаю к себе. — С тобой я чувствую себя в безопасности и счастливой. И я хочу вернуть свое кольцо.
Он смотрит на мой теперь пустой безымянный палец. — Я забрал его обратно не для того, чтобы сделать заявление, мне пришлось это сделать, когда они забрали тебя. Там повсюду была… кровь.
Мне становится немного нехорошо при одном воспоминании об этом. Это была великолепная ночь, и это должно было случиться. — Но мы можем оставаться дома на свидания, пока не разрешится это дерьмо с Кастелланосом, — говорю я ему.
Он наклоняется и целует меня так нежно. Если бы я могла, я бы влюбилась в него еще немного сильнее, но я почти уверена, что увязла настолько глубоко, насколько это возможно.
— Я все еще хочу жениться на тебе, — говорит он мне.
— Тебе лучше сделать это, — говорю я ему. — По сути, я теперь Морелли; мы не разрешаем брать назад.
— Мэг Морелли, — говорит он, проводя большим пальцем по моей руке. — Мне нравится, как это звучит.
— Звучит заманчиво, — соглашаюсь я, ухмыляясь. — Мы уверены, что с ребенком все в порядке?
Он кивает. — К счастью, ты еще не очень далеко продвинулась; пуля даже близко не прошла.
Я закрываю глаза, откидываю голову на подушку и просто дышу. — У нас все в порядке.
Лаская мое лицо, он говорит: — Я люблю тебя, Мэг.
Я открываю глаза, улыбаясь ему. — И я люблю тебя. Очень сильно.
— По- видимому, достаточно, чтобы схлопотать за меня пулю, — криво усмехается он.
— Думаю, я люблю тебя даже больше, чем Адриан.
Матео закатывает глаза.
— Он вернулся за тобой, — продолжаю я. — Как будто в последнюю минуту передумал в аэропорту в женском фильме. Он по- настоящему любит тебя.
— Хорошо, я скажу врачам снизить дозу этих обезболивающих, у тебя явно начинается бред.
— Лучше бы ему быть твоим шафером, — заявляю я.
Закатив глаза, Матео делает шаг к двери. — Я впускаю Винса и Мию.
— Подожди. Я поднимаю пустую руку с кольцом и покачиваю ею. — Сначала я хочу вернуть свое кольцо.
Он делает крюк, доставая из черной кожаной сумки, стоящей на полу у стены, коробку с кольцом. Он приоткрывает ее, и вид этого заставляет меня снова улыбнуться. Я протягиваю руку и позволяю ему надеть ее обратно, затем с минуту смотрю на нее, пока он направляется к двери.
Винс входит первым, проносясь мимо Матео, чтобы направиться к моей кровати. Позади него Миа обнимает Матео, и он сжимает ее в ответ.
Я перевожу взгляд на Винса, чтобы не отвлекать его внимание таким образом. Он одаривает меня одной из своих маленьких ухмылок, подходя к моей кровати. — Это был довольно экстравагантный способ отказаться от повторного матча по Скрэбблу, который ты мне должна.
Я начинаю смеяться, но это превращается в гримасу, так как, очевидно, я не могу использовать эти мышцы прямо сейчас.
— Извини. Он сочувственно морщится, глядя на мою капельницу, затем снова на мое тело, укрытое одеялами. — Это действительно сильно болит?
— Не сейчас. Так было, когда это случилось в первый раз. Например… вау, получить пулю — это не шутка.
— Теперь, когда ты мне сказала, я постараюсь избежать этого.
Кивнув, я говорю ему: — Рада, что смогла помочь тебе с этим решением.
Теперь Миа порвала с Матео, и ее тянет ко мне, с очень драматичным выражением беспокойства на лице, когда она подходит к Винсу. — Как поживаешь? Спросила она
— Я в порядке, — заверяю я ее.
— Ты…? Она замолкает, оглядываясь на Матео, затем на меня, многозначительно глядя на мой живот на случай, если я еще не успела ему рассказать.
— О. Я киваю, кладя руку на живот. — Да. У нас будет ребенок!
Винс немного отходит назад, и Миа выглядит так, словно вот- вот взорвется визгом, который она сдерживает из- за того, что находится в больнице. — С ребенком все в порядке? Спрашивает она, снова переводя взгляд на мой живот.
— Да, все хорошо.
Ее глаза снова расширились, но они все еще прикованы к моему животу. Я прослеживаю за ее взглядом и понимаю, что она смотрит на мое обручальное кольцо.
— О. Я поднимаю его, показывая им обоим. — Мы тоже помолвлены.
Толкая Винса локтем в бок, она заявляет: — Тебе нужно активизировать наши вечера свиданий, малыш.
— Ты не хочешь выходить замуж, а я не хочу детей, — указывает он. — Что я должен сделать, подарить тебе щенка?
Разочарованно нахмурившись, она качает головой и говорит: — Они линяют.