Шрифт:
— Ага, прислали первых. Прямо со сборочных линий. Сэпы уже начали в них переселяться. — Оказывается, Элизабет была предупреждена о сюрпризе.
— На кой черт нам нужна пехота? — не оценил замысел Мирко. — У них корабли с огроменными пушками. И что мы против них выставим? Братьев-болванчиков?! Не, друзья, так войны не выигрывают.
— Правильно, войны выигрывают не пушки. А мозги. — Габриэль, похоже, знал, о чем говорил. Но мне логика Мирко нравилась больше.
— Большие пушки легко выбьют мозги…
— У меня есть идея, как заставить их сражаться на наших условиях, — помахивая рукой войскам, с хитрой улыбочкой произнесла Элизабет.
— А я думал, у нас Габриэль за стратегического гения, — решил подколоть ее Мирко.
— Не совсем так. Я задаю общее направление, а Гэб прорабатывает.
— Когда начнем?
— Прямо сейчас, мальчики. Прямо сейчас.
— У спасителей человечества вообще выходные бывают?! — Возмущению Лауры не было предела.
— Победим кубоидов, выпроводим сэпов — возьмешь отпуск на две недели.
— Почему всего на две?!
— Нас ждут большие перемены, девочка моя. Сдается мне, что нам придется заново строить наш мир.
Испытать, как сложно создавать мир с нуля, мне пока не удалось. Но и воплощение плана Элизабет потребовало от нас всех титанических усилий. Наша спонтанно собранная группа не осталась единой как монолит. Элизабет захотела раскидать нас исходя из наших профессиональных навыков. Габриэля она забрала в генеральный штаб советником. Хоть они и были знакомы мимолетно, но слава Палача шла впереди него и правительство Марса нисколько не сомневалось в его полководческих талантах. Лауру передали в ведение флота, и она получила под свое крыло элитную истребительную эскадрилью. Тома тоже «сослали». Парень был одарен в плане компьютерного моделирования. Причем мог создавать не только виртуальных девочек, от которых слюнки течь начинали. Тактические модели битвы строились по тем же принципам, и на них проигрывались всевозможные сценарии атаки и обороны.
— Данила мы отправим в корпус спасателей…
— Да-да, будем микроскопом гвозди забивать. — Габриэля нисколько не смущал тот факт, что совещание проводилось в Доме на скале и тут присутствовала вся военная и политическая элита. Он перебил Элизабет самым беспардонным образом.
— Но он ведь спасатель…
— И по совместительству — Спаситель, — напомнил о моем предназначении Гэб, — а еще — Защитник Человечества, что бы это ни значило. У него уникальные способности, а вы его в эвакуационные отряды засунуть хотите.
— Но во время сражения медики и спасатели… — попытался спорить с Габриэлем один из марсианских генералов.
— Он нам нужен на переднем крае! — сказал как отрезал Гэб. — Может оказаться, что его вклад в нашу победу будет повыше, чем у какого-нибудь линкора. Или у десятка линкоров.
— Ну и куда его с этими способностями девать? В десант? В первых рядах?
Вопрос не был риторическим. Особенно с точки зрения военных. У них все должно быть по системе. Все идеально, все четко по уставу. А куда по уставу пристроить Спасителя? К какому роду войск его приписать хотя бы?
Генеральские мозги от перенапряжения спас мелодично прозвучавший голос:
— Он пойдет со мной.
Локи говорил мало, но делал это всегда вовремя. И умел приковывать всеобщее внимание.
— С тобой? Это куда это… с тобой? На комету?
— В отряд сияющих эфирных путешественников, — прозвенел в ответ Локи.
— Этих андроидов?! Кой черт человек будет делать среди пришельцев?!
— Учиться, — терпеливо объяснял сэп свое предложение.
— То есть вы будете его натаскивать? Обучать вашим инопланетным штучкам? — обрадовалась Элизабет.
— Нет, мы всего лишь приоткроем ему дверь. Остальной путь он должен пройти сам, — уклончиво ответил Локи. И мне такая уклончивость не понравилась. Что за манера у этих сэпов пускать пыль в глаза!
— Хорошо, я не против. Мальчик и так поражает воображение, а после ваших тренировок… как знать, может, он и оправдает свои высокие титулы.
— Тогда я попрошу вас собрать кубоидов, оставшихся после уничтожения их корабля.
— Эй! И как мы это сделаем? Они же не висят в том месте, где мы их оставили! Они же разлетаются, разлетаются прямо сейчас! — засомневался в том, что нам стоило просеивать вакуум ситом, Габриэль.
— Нам надо найти всего двадцать-тридцать штук. Ваши корабли с этим в состоянии справиться?
— Вполне, мы попробуем.
Глава 22
Мне выдали мешок. Обычный такой мешок из серого пластика, в котором что-то перекатывалось и звенело. Никто бы не подумал, что у меня там болтаются одни из самых невероятных созданий во вселенной. Да-да, я нес на своем горбу кубоидов. Марсиане постарались и набрали почти пять десятков пришельцев, но мне выдали их не всех. Часть, конечно же, тут же захапали себе ученые — в тайной надежде разработать или беспощадный вирус, или код взлома кубиков. Я в такое чудесное избавление от внезапно явившихся к нам врагов не верил. Не верило и командование, поэтому меня отправили на стажировку к сэпам. Хотели и Клер туда же командировать, но потом высокие чины передумали и девушку отправили в какое-то жутко секретное диверсионное подразделение. Это было оправдано: ведь Клер на данный момент была чуть ли не единственным нашим эффективным оружием против кубиков. Однако у меня тоже есть шанс стать карающим мечом. Ну или хотя бы щитом, за которым укроется остальное человечество. А в спасательные отряды отправился Мирко.