Вход/Регистрация
Лекарь моего сердца
вернуться

Амор Стейси

Шрифт:

Понятия не имею, к каким конкретно выводам пришел господин Бриленд, но вылетел он на поляну порядком взбешенный.

— Праздник закончен! — рявкнул он всем жителям.

Естественно, почти все взгляды были приклеены ко мне. А уж когда герцог вручил меня Уэйду, распорядившись, чтобы помощник отвел меня в повозку, и когда напрыгнул на господина Брауна, смачно врезав тому по скуле, меня окрестили местной катастрофой.

Ненавижу выезды.

Глава 5. Саммер

Как я и предполагала, приключение на охоте больно ударило по мне, а не по виновнику. Уже на следующий день, работая в госпитале, я слышала, как обо мне судачат. Дескать, леди Мэтисон, выскочка из столицы, вела себя чересчур грязно, напористо, ввела господина Брауна в заблуждение, а тот выкинул меня из седла.

Действия Бриленда не только не доказали горожанам, что я ни при чем, скорее уверили в том, что я ведьма и соблазнительница. Приехала со всеми горячо любимым герцогом, растрепанная и в порванной одежде. Может, и его хотела совратить. Бесстыдница, одним словом.

Слухи плодились, и я заключила, что в распространении оных активно участвует сам господин Браун. Я шла по тропинке, а он болтал со своими друзьями, потирая полученный свежий синяк.

Мне было грустно, а увещевания Уэйда о том, что Джейми еще получит по заслугам, не успокаивали. Я умоляла господина Блэка повлиять на Его Светлость. Пусть глава города больше не пытается меня защитить, обелить. Людская молва зла, и Александр не способен с ней бороться. Он делает хуже.

В конце концов, и Уэйд не выдержал. Он, вообще, старался держаться подальше от женских слез.

— Что, Мэтисон? — фыркал Роберт. — Последних пациентов растеряла. Мой тебе совет, убирайся в свой Брекенридж. Не ровен час, другие девицы последуют твоему развратному примеру.

— Вам бы на яд провериться, — советовала ему. — А то зубы заострились, и цвет лица желает лучшего.

Забавно, что на любое мое заявление касательно здоровья, вредный целитель реагировал слишком уж рьяно. Бросался проверять себя в зеркале.

Думала, что в этот день никто ко мне не придет. Станется, и вся практика в Лавенхейме завершится моим полным затворничеством. Но я ошиблась. После обеда, когда холл опустел, на входе раздался звук колокольчика.

Вошла миловидная блондинка в зеленой шляпке с вуалью. Она воровато оглядывалась по сторонам, приближаясь к стойке.

— А, леди Портер, — улыбнулся ей господин Уоррен. — Вы по делу? Не для того, чтобы навестить старика?

— Да, мне нужен осмотр лекаря, — произнесла шепотом.

— Проходите в мой кабинет, — услужливо распахнул дверь «коллега».

Лицо леди Портер покраснело. Она закашлялась, пока не уперлась... в меня.

— Извините, господин Уоррен, но сегодня я бы предпочла общество леди Мэтисон.

— Чего? — обезумел старик. — Маргарита, я же знаю тебя с детства. Ты ближайшая подруга моей дочери.

Признаться честно, я тоже обомлела. Ближайшая подруга Дейзи выбрала меня. Снег, что ли, пошел? Теперь синее можно звать зеленым, а красное желтым?

— Серьезно? Меня? — не поверила я. — Это шутка?

— Разве вы не целитель, который прибыл из столицы? — нервно спросила блондинка.

— Да, но...

Конечно, и Роберт не утерпел.

— Маргарита, что за блажь? Эта девчонка скорее тебя со свету сживет, чем вылечит.

— Господин Роберт, — выставила ладонь леди Портер. — Я понимаю, что между вами какое-то профессиональное соперничество, ревность. Но мой вопрос довольно щекотливый... женский.

— Я целитель, — он возмущенно выпятил грудь. — Мой пол неважен.

— Отнюдь. Вы сами сказали, что знаете меня с детства. Мне будет неудобно, как и вам. И я буду благодарна, что о моем приходе вы не будете докладывать Дейзи. Вы вроде какую-то клятву даете... — защелкала она пальцами, силясь вспомнить.

В Терралии существовал закон, на манер законов в моем мире. То, что происходило между целителем и его пациентом оставалось тайной. В маленьких городках это спасение от сплетен, но, жаль, что не все этот закон соблюдали. Зуб даю, Роберт периодически что-то обсуждал с Дейзи, Магнолией и другими дочурками.

Окончательно озадачившись, даже не успев как-то съязвить пожилому мужчине, я пропустила леди Портер вперед. Закрыла кабинет на замок и наложила полог тишины. По девушке видно, что она хочет посекретничать.

— Я долго собиралась с духом, прежде чем обратиться к вам, — она села на стульчик и стащила с головы шляпку.

Завитые кудри красиво рассыпались по ее плечам.

— Если вы считаете эту фразу за комплимент, то это не она, — качнула я ногой. — Либо вы, леди Портер, доверяете мне, либо вам проще обратиться к Уоррену.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: