Шрифт:
Прямо отказать ей не мог. Понял, насколько она упертая и местами обидчивая. Ей и без моих грубых слов достается.
— Прежде, — вздохнул, — разберитесь, а там посмотрим.
— Спасибо. — Она рывком подорвалась, готовясь броситься мне на шею. Это легко читалось на ее улыбчивом, пусть и не самом здоровом прямо сейчас лице.
Какая она непоследовательная. Благодарить должен я.
— Простите за задержку, Ваша Светлость, — без стука в гостиную вошел дворецкий. — Я принес чай.
Не сговариваясь, мы как будто отпрыгнули друг от друга. Я и леди Мэтисон. Она неожиданно порозовела, взмахнула несколько раз ресницами.
— Спасибо, но я, наверное, откажусь.
Посуда жалобно зазвенела.
— Я понимаю, — согласился с ней, попутно давая понять прислуге, что он немного опоздал с подношением. — Мне жаль, что мы не насладились чаем, но действительно поздно, и нашу гостью требуется проводить. Уэйд далеко?
— Стоит за дверью, Ваша Светлость.
— Попроси его зайти, Альфред.
— Конечно.
Пожилой мужчина вышел, и через секунду передо мной предстал помощник с нахмуренным лицом. Понятно, продолжал злиться на свою подругу.
— Уэйд, будь добр, распорядись, чтобы Саммер довезли до ее дома?
— Довезли? — удивился он, учитывая слишком маленькое расстояние от главного дома до ее избушки.
— Я могу и сама дойти, — отнекивалась девушка.
— Не спорьте, — я поднял руку, — вас отвезут. Не хватало, чтобы вы по пути рухнули в какую-нибудь клумбу.
Слава богам, что Саммер настолько утомилась, что была неспособна нормально ворочать языком. Мы сухо попрощались, и Уэйд проводил ее, вручив в руки одному из кучеров.
Я же злился. В благодарность мне стоило это сделать самому, но боль вернулась, а с ней и мое мрачное настроение. Я стоял и смотрел, как отъезжает карета, наблюдал, как буквально через минуту целительница выскочила из нее и поднялась по ветхим ступенькам в свое строение. Может, стоит ее переселить?
Каюсь, возникла преступная мысль попросить Саммер, чтобы та периодически приходила и пользовалась своими способностями. Эти пять минут без учений равнялись целому году, когда я еще не захворал. Но, естественно, свои желания я пресек на корню.
— И о чем же вы с Саммер так долго беседовали? — в гостиную неслышно прокрался мой друг, выполнив все, о чем я просил.
— Долго? — повернулся к нему. — Альфред чай не успел принести.
— Ладно, недолго, — усмехнулся Уэйд. — Но я полагал, что ты выставишь леди Мэтисон через секунду. Ты с утра не в духе.
Мы расположились на диванах, и помощник по-хозяйски откупорил бутылку, щедро плеснув в свой и мой бокал.
— Верно, я был не в духе. И с некоторых пор недоволен еще больше. — Вспомнил о коварстве двух девочек Уоррен. — Уэйд, ты должен оказать мне услугу.
— По-моему, — развалился тот, отпивая, — я только этим и занимаюсь. Ты же для этого меня нанял. Что надо сделать?
— Раз ты такой сговорчивый, — поразился его воодушевлению, — то услуг будет несколько.
— Дай угадаю, одна плохая, другая хорошая? — рассмеялся он.
— Скорее обе плохие, но тебе понравится.
Я наклонился к нему поближе, пересказывая отвратительную идею Магнолии и Дейзи. У самого в голове не укладывалось, что милые девушки, чье взросление прошло на моих глазах, совершили подобную пакость. Уэйд не перебивал, но лицо темнело и темнело.
— Очень подло с их стороны. Леди Мэтисон и без козней сестер достается.
— Именно поэтому они и исправят то, что сотворили. Донеси до них, как ты умеешь, — в авторитете господина Блэка не сомневался. Когда ситуация того требовала, он умел наводить страху. — Раз им нравится сплетничать и злословить, пусть разнесут правду о приключении Саммер в лесу. С какой стати Браун ходит безнаказанным?
— Ну да, а ты его не наказал? — хмыкнул Уэйд.
Утром мы случайно пересеклись с Джейми, и маг выглядел отвратительно. Подбитый глаз, разбитая губа, опухшая щека — это малое, что я мог сделать с ним. В момент, когда я понял, чего он добивался, чудом не прибил наглеца на поляне. Браун чувствовал вседозволенность из-за высокого титула, ко всем относился свысока. Немного физических страданий не повредят, а я буду присматривать за ним внимательнее. Такие недостойны жить в Лавенхейме.
— Видимо, недостаточно. Пострадала одна Саммер, а я лишь подогрел слухи. Снова избивать Джейми? Это не поможет нашей новой целительнице, скорее все усугубит.
— Хорошо, как скажешь, — кивнул Уэйд. — С Робертом поговоришь? Надо бы начать с него, чтобы он перестал проклинать леди Мэтисон.
— Нет, увы, — тут я был вынужден отказать. — Я обсужу с ним поведение дочерей, но разбираться в распрях между Саммер и Робертом не буду и не обязан. Она должна сама завоевать его уважение. В конце концов, им работать вместе.