Шрифт:
Хукура улыбнулась; её умилял сангвинический характер брата. Он никогда не сдавался и не показывал свою боль, переводя всё в обыденность, словно каждый день его так ранят.
Одокар крепко спал, хотя он также страдал от боли в теле; как-то ему удалось уснуть. Ароканд мирно храпел.
Оланва ночевала практически каждый день в хижине провидицы; её редко видели дома. А Вутергур уже вовсю упражнялся на улице: ему хотелось оставаться лучшим в крепости. Он готовился вызвать отца на ритуальный поединок.
Райсенкарду совсем не спалось. Помимо боли в мышцах и суставах его мучало чувство долга. Он проиграл Одокару, причём бой был максимально равным. Что уж говорить о предстоящем поединке с Вутергуром… Неужели ему никогда не суждено стать вождём? Он не обладает ни ловкостью и талантом Гримбаша, ни удачей и силой Урага. Да и Райсенкард в принципе не знал в чём заключалась его сила. Он переставал понимать, на что он способен и ради чего живёт. У него была масса вопросов к судьбе. Что его ждёт в будущем? Подобные мысли нагнетали Райсенкарда, не давая ему покоя. Однако, перестав себя накручивать, орк перевернулся на другой бок и постарался ни о чём не думать. Ему нужны силы для следующего этапа.
Он закрыл глаза и попытался сосредоточиться на дыхании, ощущая, как каждый вдох наполняет его энергией. Внутри него росло желание доказать всем, в том числе и самому себе, что он достоин звания вождя. Возможно, его путь будет отличаться от путей Гримбаша и Урага, но это не значит, что он не сможет найти свою силу.
Райсенкард вспомнил уроки, которые ему давал отец: «Сила воли важнее физической силы. Настоящий вождь должен уметь слушать и понимать свой народ». Эти слова звучали в его голове, словно напоминание о том, что истинная мощь заключается не только в навыках боя, но и в умении вести за собой. С каждым вдохом он чувствовал, как страх и неуверенность постепенно отступают.
В это утро он решил, что не позволит сомнениям взять верх. Райсенкард будет работать над собой, изучать свои слабости и превращать их в сильные стороны. Пора оставить тревоги позади и сосредоточиться на завтрашнем дне. Впереди его ждали испытания, и он был готов встретить их лицом к лицу.
Глава 10. Клятва воина
Итак, с приходом следующего дня начался третий этап обряда посвящения – этап проявления кузнечного мастерства арокандов. После вердикта судей, проводивших второй этап, стало известно: все четверо испытуемых проявили себя доблестно и прошли дальше. Молодым оркам к полудню необходимо собраться у крепостной кузницы, чтобы получить свои задания. Каждый из них в течение месяца должен выковать своё оружие – будь то меч или топор. Главное уложиться в сроки: тот, кто не успеет, не пройдёт в финальный этап. Ароканды ценят не только качество, но и скорость выполнения работы, а также дисциплину. Хотя кузнечный процесс носил формальный характер, он оставался важной частью традиций. Как уже упоминалось ранее, воин должен уметь ухаживать за своим снаряжением.
К полудню четверо испытуемых собрались возле кузницы, где уже скопилось немало народа. У горна стояла Шинегра, признанная лучшим кузнецом крепости. Как ни крути – жена-кузнец. Справа от неё находились вождь Гулзур и Вутергур, выступающие в роли судей.
– Подойдите ближе, – скомандовала Шинегра, жестом призывая их следовать за ней. Испытуемые сделали несколько шагов вперёд.
Шинегра стояла возле большого стола, где лежали различные виды оружия: от кинжала до боевого молота, а также лук со стрелами.
– Выбирайте одно из них, – продолжила она, указывая пальцем на разнообразие орудий убийства. – То, что выберете, то и будете ковать. Подходите.
Одокар подошёл первым, зная, что выберет с самого начала. Он без раздумий схватил большой двуручный меч и сделал несколько шагов назад. Райсенкард, Айтарог и Гарбенак пошли следом, рассматривая и испытывая качество и вес оружия. Гарбенак выбрал увесистую секиру, что была ему под стать. Айтарог метался между луком и кинжалом, но в итоге остановился на луке: его старый сломался во время второго этапа. Райсенкард осмотрел практически все образцы оружия на столе и приметил одноручный топор, лезвие которого сверкало даже в тёмном шатре кузницы. Младший сын вождя поднял топор над головой и несколько раз взмахнул им. Райсенкард выбрал этот топор – это было его окончательное решение.
– Итак, все сделали выбор. Оружие, которое вы выбрали, должно быть воссоздано вами до начала дня Дукара. Ступайте. – объявила Шинегра, скрестив руки на груди и отвернулась.
Испытуемые молча отправились за материалами, которые им необходимы для ковки. Всем, кроме Айтарога, были требовались примерно одни и те же ресурсы. Айтарогу нужно было дерево в первую очередь. У молодых арокандов времени оставалось около месяца, но они должны были успеть. День Дукара – это не просто большой религиозный праздник; это день становления мальчиков мужчинами, обычных ребят – воинами. Дукар – бог войны в пантеоне арокандов. Как и все боги этого народа, он не злой и не добрый; он суровый и справедливый. Дукар вознаграждает упорных и сильных, но при этом наказывает ленивых и слабых.
Так же как и Кодекс, ароканды почитают своих богов. О религии орков никто особо не знает, кроме них самих. Однако она весьма своеобразна – религия, прославляющая силу.
Как и в любом языческом пантеоне, богов у арокандов несколько – а именно шесть. В отличие от большинства религий, пантеон арокандов не имеет богинь: у каждого бога множество жён из числа жителей небесного плана. Самый почитаемый из них, считаемый главным среди божеств – это бог-кузнец Боргод. Именно он согласно старым преданиям научил юное племя арокандов следовать Кодексу. Также именно он, исходя из легенд, «выковал» орков из крови, плоти и смеси крепких металлов. Боргод, помимо прочего, является хранителем загробного мира арокандов. Его почитают все без исключения.