Шрифт:
К десяти пятнадцати цена стабилизировалась около $49.50, с небольшими колебаниями в обе стороны. Объем торгов был феноменальным — уже более ста пятидесяти тысяч акций сменили владельцев, что было для компании размера Consolidated Oil беспрецедентно.
— Мы продали около сорока тысяч акций по средней цене $49.60, — сообщил Кляйн, вернувшись после короткого разговора по телефону. — Это уже обеспечивает нам прибыль примерно в пятьсот шестьдесят тысяч долларов.
Я быстро провел расчеты в уме. При нашей средней цене покупки $35.50 за акцию, мы действительно уже получили около четырнадцати долларов прибыли на каждую акцию. Для сорока тысяч акций это составляло пятьсот шестьдесят тысяч долларов. Впечатляющая сумма даже по меркам Уолл-стрит.
— Нужно ускорить продажи, — сказал я, наблюдая за тем, как клерки обновляют котировки. — Цена начинает снижаться, это может быть началом тренда.
И действительно, к десяти тридцати цена опустилась до $49.25, а к десяти сорока пяти — до $48.90. Ажиотаж первого часа начал остывать, и некоторые трейдеры, купившие акции на пике, теперь хотели зафиксировать прибыль.
— Вы правы, — согласился Кляйн. — Я дам указание увеличить объем продаж. К полудню мы должны реализовать не менее половины позиции.
Мы спустились с галереи и направились к выходу из здания биржи. На улице царило необычное оживление. Брокеры, курьеры и журналисты сновали туда-сюда, обсуждая утреннюю сенсацию.
— «Прескотт Бразерс» на Уолл-стрит, 23, — сказал Кляйн таксисту, когда мы сели в машину. — Там у нас будет удобный штаб для координации остальных продаж.
В офисе «Прескотт Бразерс» нас уже ждали. Младший Прескотт лично встретил нас и проводил в отдельный кабинет, где была установлена прямая телефонная линия с представителями на бирже и тикерный аппарат.
— Поздравляю с удачным выбором инвестиции, джентльмены, — сказал он с легкой улыбкой. — Consolidated Oil стала сенсацией дня.
— Просто хорошее стечение обстоятельств, — скромно ответил я. — Теперь нам нужно грамотно управлять позицией.
Следующие несколько часов прошли в напряженной работе. Мы координировали продажи через четыре разные брокерские конторы, стараясь не создавать слишком большого давления на цену. Я разработал детальный график продаж, учитывающий типичные дневные паттерны активности на бирже.
К полудню, когда Standard Oil провела обещанную пресс-конференцию, подтвердив все детали сделки, мы уже продали около ста восьмидесяти тысяч акций, более половины нашей позиции. Средняя цена продажи составила $48.75, что давало нам прибыль примерно в два миллиона триста тысяч на этой части.
Однако после пресс-конференции на рынке начало ощущаться истощение спроса. Цена медленно, но неуклонно поползла вниз, достигнув $47.50 к двум часам дня.
— Темп продаж нужно снизить, — сказал я, глядя на тикерную ленту. — Давайте сделаем паузу на час, посмотрим, стабилизируется ли цена.
Кляйн согласился, и мы передали соответствующие инструкции брокерам.
К трем часам дня рынок действительно стабилизировался, и цена даже немного отскочила вверх, до сорока восьми долларов за акцию. Мы возобновили продажи, но более мелкими партиями, стараясь не вызвать нового снижения.
К закрытию торгов в четыре часа мы успели продать еще около восьмидесяти тысяч акций по средней цене $47.80. Итого за день мы реализовали двести шестьдесят тысяч акций из наших трехсот тысяч, с общей прибылью примерно в три миллиона двести тысяч долларов
Оставшиеся сорок тысяч акций было решено продать на следующий день, когда рынок немного успокоится.
— Превосходный результат, — подвел итог Кляйн, когда мы собирали бумаги, готовясь покинуть офис «Прескотт Бразерс». — Даже лучше, чем мы прогнозировали. Мистер Мэдден будет очень доволен.
Я кивнул, ощущая смесь удовлетворения и странной пустоты. Мы действительно провернули блестящую операцию, заработав миллионы на информации, недоступной обычным инвесторам. Но в отличие от других участников этой игры, я знал, что через семнадцать месяцев все эти люди, так жадно скупавшие сегодня акции, потеряют большую часть своего состояния.
Эта мысль отравляла чувство триумфа, не давая полностью насладиться успехом.
— Мистер Грей, — окликнул меня младший Прескотт, когда мы уже были у двери. — Если вас не затруднит, я хотел бы завтра обсудить некоторые другие возможности для вашей компании. У меня есть интересные предложения в секторе коммунальных услуг, которые могут вас заинтересовать.
— Буду рад, — ответил я, внутренне улыбаясь. Слухи об успешной операции уже распространялись, и брокеры начинали видеть в «Роберте Грее» перспективного клиента.