Шрифт:
– Эйваз, ты собираешься идти спать или продолжишь попытки заколдовать дверь? – усмехнулся Драко, окликая подругу.
Грета встрепенулась и чуть виновато улыбнулась – в зале уже почти никого не осталось. Девочка поднялась из-за стола и поспешила за другом, который, продолжал разоряться по поводу «наглого Поттера», который каждый раз «оказывается в центре внимания».
– … и делает вид, что так и надо! Как будто весь мир вертится вокруг него! – возмущению Малфоя не было придела, но Маргарет не могла его винить. Выходило всегда так, будто бы Поттер и правда нарочно жаждет внимания.
Уже почти дойдя до лестницы в подземелье, слизеринка остановилась и попрощалась, сказав, что хочет дождаться Виктора и, если получится, расспросить его о том, что происходило за закрытыми дверями комнаты. Малфой только хмыкнул и потребовал с подруги обещание рассказать ему всё. Скрывшись от посторонних глаз в нише под лестницей, Маргарет приготовилась ждать, когда ученики, наконец, разбредутся по факультетским гостиным.
Все учащиеся Хогвартса были взбудоражены тем, что Поттер как-то сумел обхитрить Дамблдора и кинул в Кубок своё имя. Предположения о том, как ему это удалось были самые разнообразные, кто-то предположил, что гриффиндорец попросил кого-то из старшекурсников бросить две, а не одну бумажку в Кубок. Устроившись на постаменте одного из доспехов, слизеринка незаметно для себя задремала под стихающие голоса поднимающейся по лестнице группы гриффиндорцев.
– Как он мог?! Ещё другом назывался! – бурчал младший из братьев Уизли. – «Скорее ты, чем я» ну, конечно!..
Кажется, Грейнджер пыталась остудить пыл друга, но, похоже, не преуспела, потому что Уизли прибавил в адрес «бывшего друга» пару крепких ругательств, от которых возмущённо засопели портреты. Но вскоре всё стихло, лишь потрескивало пламя факелов, освещающих холл и мраморную лестницу. Из полудремоты Маргарет вырвал удивлённый оклик Виктора.
– Мэгг! Что ты тут делаешь? – изумился болгарин, отстав от своего наставника на несколько шагов. Каркаров сверлил слизеринку неприязненным взглядом.
– Тебя жду. Хотела поздравить с тем, что тебя выбрали Чемпионом, – улыбнулась Маргарет, сбрасывая сонливость. – Но, как видишь, немного задремала. Что вы так долго выясняли? Поттера, всё-таки вышвырнули из Турнира?
– Виктор торопится, – одёрнул Маргарет Каркаров, неприязненно глядя на слизеринку. – Ему следует хорошенько отдохнуть. Пойдём, Виктор.
Крам чуть виновато улыбнулся и поспешил за директором, так и не ответив Маргарет, хотя та и так прекрасно знала, что нет, Поттер так и остался вторым Чемпионом Хогвартса. Девочка едва успела скрыться в своём «убежище», прежде чем из дверей Большого Зала вышли ещё двое Чемпионов Хогвартса.
– Так ты расскажешь мне, как же всё-таки ты умудрился внести в Кубок своё имя?
– спросил Дигори выходя из дверей.
– Я не вносил его, - Поттер выглядел уязвленным и разозлённым.
– Я не вносил! Я сказал правду!
– А-а… ну что ж, - пробубнил хаффлпаффец. Судя по всему, Дигори ему не поверил.
– Ну что ж… тогда пока…
Вместо того, чтобы направиться вверх по мраморной лестнице, хаффлпаффец направился к двери направо от неё. Чтобы спрятаться, Маргарет пришлось обойти доспехи и спрятаться за ними в густой тени. Девочка тихо выдохнула, только когда до неё донёсся звук стихающих шагов. Наконец, Поттер тоже сдвинулся с места и побрёл вверх по мраморной лестнице. Выглянув из своего убежища, слизеринка увидела, каким расстроенным был гриффиндорец.
Маргарет немного постояла, глядя вслед ушедшему Поттеру и присела на одну из мраморных ступеней, ожидая, когда же за ней придут. По полу шёл промозглый сквозняк, и Грета спрятала руки в карманах мантии, в одном из них обнаружилось зеркало, которое она так и не успела выложить… Кинув быстрый взгляд на двери Большого Зала, девочка достала его из кармана и открыла. Лили почти мгновенно отразилась в стекле и охнула, заметив выражение лица слизеринки.
– Неужели? – в голосе женщины слышался откровенный страх и удивление.
– Да, как я и предсказывала, он стал четвёртым участником Турнира, – кивнула, Грета, озадаченно хмурясь. – Немыслимо! Кому могло потребоваться бросать в Кубок его имя? Мадам Максим?… Это вряд ли. Каркаров, не знаю. Я, конечно, видела его выходящим…
– Нет, он скорее бы подложил в Кубок имя кого-то из своих кандидатов, чем увеличил шансы соперника. Хотя, он бывший Пожиратель… Я не знаю, что от него – Лили не договорила, потому что тихо отворились двери в Большой Зал.
Маргарет торопливо захлопнула зеркало и постаралась сунуть его в карман как можно незаметнее, но, кажется, не преуспела. Снейп пригвоздил ученицу тяжёлым взглядом, под которым даже слизеринке стало не по себе. Грета отвела взгляд, уставившись в пол. Декан Слизерина был в ярости, а это означало, что перечить ему не следовало.
– Мисс Эйваз, директор хочет поговорить с Вами, – наконец, произнёс Снейп, нарушив гнетущее молчание. Грета кивнула, показывая, что поняла и уже поставила ногу на ступень лестницы, но декан её остановил. Голос зельевара слегка смягчился, по крайне мере из него исчезли резкость. – Не в кабинете, идите за мной.
Маргарет поспешила за Мастером Зелий обратно в Большой Зал, который в полумраке казался особо мрачным. У профессорского стола девочку вдруг настигло ведение, она вновь стояла на старом, заброшенном кладбище, рядом с огромным котлом, от которого шёл густой пар. Возле огня над котором прямо в воздухе и парил этот гигант стоял скрюченный человек в плаще он тихо поскуливал, точно побитая собака. Но Маргарет он почти не интересовал, она смотрела на то, как варево стало ядовито-голубым и словно бы подсвеченным изнутри. Увлечённая метаморфозами зелья, девочка едва не прослушала слова, которые старательно выговаривал Петтигрю, а человеком в плаще был именно он. Хвост вытащил из-под плаща длинный тонкий серебряный кинжал, похожий на те ножи, которые Грета видела в книгах по тёмномагическим ритуалам.