Шрифт:
Отправить её к ней в комнату одну, без телохранителя? Исключено. Это в Академии она в относительной безопасности, но здесь не Академия, мы за её пределами. Проводить до комнаты и вернуться? Кто знает, что успеет натворить его величество, да и оставлять Микаэлу без помощи на лишние двадцать минут я не хотел. На то, что кто-нибудь посмеет арестовать целого короля, надежды было мало.
Оставалось только одно.
— Готов поспорить на что угодно, что ты не откажешься от участия в чемпионате королевских кобр по плевкам ядом на меткость, — выдал я.
— Королевских? — переспросила Снежка. — Я правильно понимаю, что есть возможность отпинать Винса?
— Лучше, — я широко улыбнулся. — Есть возможность отпинать его папеньку.
Конечно же, она согласилась.
До станции было рукой подать, ждать вагончик пришлось совсем недолго. По дороге Снежка потребовала от меня деталей и подробностей, пришлось рассказать ей, по какому поводу его величество буянит в лав-отеле.
— В задаче Коба Яши Мару Микаэла обкатала свои модели МД и МПД, — пояснил я. — Результат отличный. Так что, когда ресторан «Морская Звезда» пригласил нас отметить победу, мы отпраздновали двойное событие. Потом мы немного задержались в лав-отеле, и я оставил Михалыча там отдыхать, а сам пошёл на встречу с Люциусом и Касом.
— А потом пришла я, и ты наконец-то вспомнил, что у тебя есть невеста! — Снежка надулась.
— Не ревнуй, — я легонько притянул её к себе, и уворачиваться от поцелуя эти надутые губки не стали.
— С чего ты взял, что я ревную?! — возмутилась она, когда я разжал объятия — приближалась наша станция. — Она просто любовница! А я невеста!
Я предпочёл оставить её при этом мнении и подхватил на руки, чтобы вынести на перрон. Ей явно понравилось, что её носят на руках, и я пронёс бы всю дорогу до нашей цели, но нужно было спешить.
— Побежали? — я поставил девушку на землю, она схватила меня за руку.
И мы побежали.
До отеля мы добрались быстро, но стоило мне ступить в освещённое рекламными щитами пространство, из темноты послышался голос:
— Господин Юлий Марс?
Отреагировал я мгновенно: развернулся на голос и задвинул за спину Снежку, которая тут же встала на цыпочки, чтобы заглянуть мне через плечо. Ох уж мне это женское любопытство…
В освещённый круг вышел человек в форме посыльного, протягивая мне два больших пакета:
— Профессор Мориарти просил передать, что желает вам приятно провести время.
Чёртов Люциус! Чуть из-за него не прибил ни в чём не повинного курьера.
Я забрал пакеты, гадая, что в них, но запах объяснил всё прежде, чем я решил, какой вскрывать первым.
— Попкорн! — воскликнула девушка, отбирая у меня один из пакетов. — Судя по запаху — карамельный! Ммммм… Обожаю!
На мгновение я заподозрил Магнуса в том, что он читает мысли. Пока мы со Снежкой мчались по ночной дорожке, я как раз переживал, что все точки продажи попкорна уже закрыты, и придётся наслаждаться ночью королевской казни натощак.
Похоже, Люциус изучил меня несколько лучше, чем я предполагал. В пакетах действительно оказался попкорн.
Но мне достался солёный.
Портье обрадовалась мне как родному, но с некоторым удивлением и беспокойством восприняла то, что я пришёл не один, а в компании с девушкой. Однако вопросов задавать не стала и с ходу сообщила:
— Его величество с телохранителем поднялись наверх. Я вызвала охрану, но вы же понимаете, это король, его не выставишь за дверь, как подгулявшего или ревнивого хулигана…
Я понимал. С одной стороны, если король дебоширит, он сам ставит себя в ситуацию, в которой его могут попросить покинуть заведение. С другой — он всё-таки король, и силу применять чревато. Никто не хотел потерять работу из-за того, что вывел вон монарха.
Так что охрана, скорее всего, топчется на безопасном расстоянии и пытается убедить венценосного дебошира вести себя прилично…
Именно этим она и занималась, как вскоре выяснилось. Поднявшись на пятый этаж, мы обнаружили наряд охраны, с лестничной площадки уговаривающий короля Родриго успокоиться и перестать беспокоить клиентов.
Король Родриго, в свою очередь, не обращал на уговоры никакого внимания. Он был очень занят.
Ругался через интерком с Михалычем.
Прекрасную латину всё-таки разбудили стук в дверь и требования немедленно впустить гостей, но умница Микаэла здраво рассудила, что другого случая поиздеваться над королём может и не представиться, и отводила душу.
Испанская брань щедро лилась из динамиков, и я аж заслушался, благо АЛ добросовестно взял на себя обязанности переводчика. Особую прелесть ситуации придавал пакет попкорна — мы со Снежкой отдавали должное угощению, наслаждаясь редкостным зрелищем.