Шрифт:
– Ты не хочешь, чтобы… я был там с тобой? Я могу остаться в машине и подождать тебя, если так тебе будет комфортнее.
Наши взгляды встречаются, и теперь в его глазах читается волнение.
– Нет. Я хочу, чтобы ты был рядом.
– Ладно. – Джейк поджимает губы и отворачивается от меня. – Было бы забавно разыграть его и устроить что-то вроде представления в стиле сцены из фильма «Почему он?». Смотрела?
С губ против воли срывается смешок, едва я представила картину перед глазами.
– «Нет повода для стресса», – фыркаю я, цитируя главного героя.
Джейк смеется:
– А твоя мама бы кричала: «Джин и Пол. Джин и Пол. Джин и Пол», когда увидела бы за окном группу Kiss?
Начинаю хохотать:
– Нет. Боюсь, что если бы ты хоть на капельку был похож на Лэрда Мейхью в исполнении Джеймса Франко и устроил мне подобное предложение на глазах у семьи, то нас бы не пустили даже на порог их дома. И меня с позором бы отправили в церковь изгонять бесов.
– А если бы я сделал твоему отцу дорожку для боулинга и не забыл при этом про дровосека?
Мой смех эхом проносится по салону автомобиля, и мне приходится схватиться за живот.
– Даже тогда.
– Жаль, – фыркает Джейк.
Этот разговор кажется невероятно глупым и неуместным, но на удивление именно он позволяет мне немного расслабиться перед семейными посиделками.
Джейк паркуется у дома моих родителей и первым выходит из машины. Он открывает дверь и подает мне руку, а затем достает что-то с заднего сиденья.
– Westvleteren XII? – В моем голосе слышится удивление, когда я замечаю в его руке упаковку одного из лучших сортов пива мира. – Где ты его достал?
Он усмехается, после чего облизывает губы и наклоняется ко мне.
– Неужели ты думаешь, что я готов раскрыть все свои карты, так и не увидев тебя голой? – шепчет он.
На этот раз я лишь громко цокаю, прекрасно понимая, что он придуривается.
– Веди себя прилично, – прошу я, сцепив руки на его шее.
Чувствую, как Джейк кладет ладонь мне на поясницу и притягивает ближе к себе.
– Влюбленные никогда не ведут себя прилично, а мы должны выглядеть именно такими.
Его голос звучит хрипло, и я ощущаю мурашки, что стремительно разбегаются по телу. Взволнованно смотрю в синеву его глаз, пока сердце норовит пробить в ребрах дыру своим биением.
– Нам нужно стоп-слово.
– Стоп-слово? – Я свожу брови к переносице от недоумения.
– Да. Какое-то слово, которое будет означать, что ты больше не можешь. Тогда я начну вести себя как полный кретин, и твой отец выгонит нас.
Улыбаюсь.
– Спасибо… – С губ срывается короткий вздох.
– Это наше стоп-слово? – фыркает Джейк, вызывая у меня усмешку.
– Нет. Это моя благодарность за то, что ты и в самом деле превращаешься в идеального парня.
– Идеального парня с не менее идеальным членом?
– Джейк, – со смешком выдыхаю я.
Он слегка наклоняет голову и хрипло произносит, глядя мне в глаза:
– Мне нравится заставлять тебя краснеть, Принцесса.
На моих губах вновь появляется едва уловимая улыбка, и Джейк тоже улыбается вместе со мной. Он переплетает пальцы наших рук и уверенным шагом ведет меня к входной двери. Поднявшись по ступенькам, я замираю. Джейк крепче сжимает мою ладонь, а затем мягко касается моего лба губами.
– Джейки! – восклицает мой брат, появившийся на пороге. Он шире распахивает дверь и делает шаг навстречу моему фальшивому парню. – Спасибо, что пришел.
– С днем рождения, владыка моего умного дома. – Джейк похлопывает Даниэля по плечу, пока тот усмехается.
– Скажешь тоже. Еще работать и работать. Но нужно поторопиться. Времени до твоего отъезда осталось не так много.
От этой реплики я замираю, чувствуя, как по венам разливается холод.
Мы с Джейком вместе уже… много времени. И уже ноябрь.
Всего каких-то полтора месяца, и он вернется в Манчестер. Наша сделка будет выполнена. И каждый останется при своем: Джейк снова будет играть за «Манчестерских дьяволов», а я… А я, кажется, буду сильно по нему скучать.
Не думала, что мы заиграемся в пару настолько сильно, что это произойдет, но я слишком привыкла к нашим фальшивым свиданиям и к его образу идеального книжного парня. И самое главное – я привыкла… к нам. Вместе…
– Мили, ты чего такая бледная? – слышу голос брата и вскидываю голову. – Все хорошо?
– Да, да! – натягиваю улыбку и тянусь к нему с объятиями. – С днем рождения, малой.
– И кто из нас еще малой, – фыркает брат и треплет мои волосы на макушке.
Я начинаю смеяться и пытаться выбраться из его рук, и тут раздается голос отца: