Шрифт:
— Это для инвесторов турнира. Многие поклонники боевых искусств со всей Вселенной готовы вложить хорошие деньги в планету. Но многих отталкивает «пиратская репутация» Торктуры.
Настал черед Дона Марка, который был представлен как предводитель Горного Клана. О нем особенно ничего не было сказано. Сам Марк держался скромно, одет был как капитан обычного космического корабля. После пиратских предводителей, Дон Гвидо представил Шерифа Джека:
— Как я уже говорил, мы на планете предоставляем полную свободу действий для любого ее жителя. Однако не все могут пользоваться этой свободой и ей распоряжаться. Некоторым нужна защита. Для этого у нас даже есть собственный Шериф. Вот он, — Дон Гвидо указал на Джека. Тот поклонился всем присутствующим.
— Он следит за порядком, пресекает всякий беспредел. Хотя Торктура — пиратская планета, у нас живет много мирных жителей. Они не могут жить по нашим обычаям. Джек заботится о них, не дает пиратам в обиду.
Далее, Дон Гвидо перешел к объявлению правил поединков:
— Как вы все знаете, только на Торктуре можно увидеть настоящие поединки истинных бойцов! Многие пытаются повторить наш турнир, но ни у кого никогда не получалось! «А почему?», — спросите вы. Да потому, что только здесь, на нашей планете есть все подходящие условия. Самое главное — это наша Свобода! На любой планете, в какой бы галактике она бы не находилась, во всей Вселенной действуют жуткие ограничения! Где-то больше, где-то меньше. Но абсолютная свобода есть только здесь! Наши люди могут заниматься чем угодно. Кто-то занимается благородным пиратским ремеслом! Кому-то больше по душе ковыряться в земле, в надежде, что она прокормит. Мы ничего не запрещаем. Так же и в нашем турнире! Основное правило — нет никаких правил. Главное, чтобы бойцы могли проявить себя и показать истинное искусство боя! Конечно, не все способны выдержать такие испытания. Великих Бойцов немного во Вселенной. Что же делать всем остальным? Для этого мы придумали Матч 2-го, а для новичков и Матч 3- го уровня. Кроме того, у нас есть отборочные испытания, которые помогают нам отсеять всех тех, кто не готов участвовать в турнире. Наши робо-рефери внимательно следят за ходом боя и в любое мгновение могут остановить сражение, если кому-нибудь из участников будет угрожать опасность. Это, как я уже говорил, происходит на матчах 2-го и 3-го уровней. Матч 1-го уровня — элитный, для настоящих бойцов. Здесь бой не прекращается до полной победы или поражения. Победитель только один, он уносит вознаграждение чистым золотом. В отличие от остальной Вселенной, где все деньги виртуальны, у нас «по старинке» чеканят монеты из золота, серебра и меди. На ближайших планетах вы можете поменять их на любые другие. За победу в турнире мы платим золотом. Победитель Матча 2-го уровня может забрать награду серебром, но тогда он лишается права участвовать в Матче 1-го уровня. То же самое и с победителем Матча 3-го уровня — он может забрать свой выигрыш медью и покинуть состязание. Как видите, любой, кто захочет, может выиграть в нашем турнире! Теперь, позвольте мне представить тех, кто побеждал в наших состязаниях. Некоторые, не один раз!
Из общей толпы отделилась небольшая группа людей. Внимание Марселя привлек высокий боец, явно из киборгов. На голове — металлический шлем, закрывающий не только голову, но и всю левую половину лица. Левый глаз был оптическим устройством, с возможностью видеть в инфракрасном свете. Левая нога была тоже киборгизирована, а вот рука, напротив была человеческой. Зато вместо правой руки была стальная робо-рука. На правую ногу был надет массивный ботинок на толстой подошве. Брюки цвета хаки, с обрезанной штаниной поверх левой ноги. Никакой майки или рубашки не было. Мускулистое безволосое тело бойца было все исколото татууировками с непонятными символами. Особенно выделялось изображение неизвестного божества на груди. Это был человек с головой ястреба на золотой летающей колеснице. Марсель никогда не видел ничего подобного.
«Судя по стилю, какой-то древний культ, видимо еще с Праматери Земли, наследие какой-то древней цивилизации. Не хотел бы я встретиться с его правой рукой, да и левую ногу надо опасаться», — подумал Фабер. В это время Дон Гвидо представил киборга:
— Победитель прошлого и множества других турниров, Повелитель Семи Планет, Джейсон Стилхэнд, более известный как: «Хок»!
Киборг поднял свою правую железную руку и важно посмотрел вокруг. Толпа восторженно приветствовала чемпиона. Поднялся такой шум, что затряслись стены.
— Не менее известный боец, который тоже часто побеждал у нас, еще один претендент на победу этого турнира — Саймон Визард, непревзойденный мастер регенерации, более известный, как «Ящер».
Вперед вышел человек, менее внушительных размеров. «Мутант», — решил Марсель: «Такого просто так не победить, регенерация — это полезное свойство. И очень плохо для меня».
Затем была очередь других чемпионов. Но это были прежние чемпионы. В турнире они не участвовали, а прибыли по приглашению, как почетные гости. Среди победителей Марсель отметил наставника монастыря «Семи Драконов». Победа в турнире помогла ему сделать карьеру и из обычного послушника перейти в наставники определенного уровня. На этот раз он привез с собой множество послушников для участия в турнире. Среди них был и тот, с которым состязался Марсель в тренировочном поединке.
Глава 11
Матч 3-го уровня начался с импровизированного поединка двух воинов с катанами. Каждый перед боем издал яростный крик. После чего оба отвели мечи назад для размаха и ринулись в бой. Все что произошло потом, было явно незапланировано: оба бойца ударили на разном уровне, поразив друг друга. Их мечи просто не встретились. Зато они с легкостью прошли сквозь тела незадачливых «самураев». Оба воина мгновенно «располовинились»: один — на уровне пояса, второй чуть выше. Зал огласили страшные крики.
— Ничего страшного, небольшая техническая накладка, — тут же постарался успокоить зал Дон Гвидо: сейчас их уберут и вылечат! Медицина на планете находится на должном уровне!
К пострадавшим тотчас же подъехали несколько роботов. Они вкололи им обезболивающее. Роботы погрузили бойцов на тележки и увезли. Рядом с Марселем стоял человек, чья одежда была похожа на традиционную одежду монаха-отшельника — простую тканевую куртку с капюшоном и брюки. Из-за пояса незнакомца торчала рукоятка меча. Он неодобрительно покачал головой, провожая взглядом удалявшихся роботов-санитаров. Из-под капюшона недобро блеснули злые глаза.
«Одет как праведник, но по выражению лица больше похож на грешника», — подумал Марсель. «Насколько он хорош, как боец? Среди чемпионов его, вроде, не объявляли. Лишь бы своим мечом не махал. А так, справимся совместно со Смартоником, он поможет, подскажет что-нибудь через нейрочип, плюс работу экзоскелета скорректирует». Марсель стал рассматривать других участников состязаний. Среди них было много монахов из монастыря «Семь драконов». Наставником их был бывший чемпион, которого представил ранее Дон Гвидо. Еще одну многочисленную группу бойцов представляли «солдаты удачи» и военные официальных войск всех трех планетарных альянсов. Рядом стояло несколько пиратов, которые тоже участвовали в соревнованиях. Марсель отметил Босса Лео, бывшего Дона Обширной Пустоши. На пирате была роскошная куртка, с вышитым серебряными нитками изображением «Веселого Роджера» на спине. Под курткой виднелась тельняшка. Поверх куртки был широкий ремень с кобурами для бластеров. Голова была повязана черной тряпкой с белым узором в виде, все того же, «Веселого Роджера». Вокруг Босса Лео кучковалась группа пиратов, среди которых Марсель увидел одного из тех, кто отнял у них катер в космосе. За пиратами стояла группа киборгов и кибутантов. Кибутанты — те же киборги, только с небольшой долей мутации. В отличие от них, мутаборги — гибрид киборга и мутанта, но у них доля мутагенности преобладает над киборгизацией. И те и другие были широко представлены на турнире. Киборги и кибутанты группировались вокруг своего предводителя — Хока. Мутанты и мутаборги встали рядом с Ящером.