Шрифт:
Том провёл пальцами по волосам. Эта девушка была сущей головоломкой. В каком же аду она жила до того, как появиться здесь? В чём её секрет?
Дверь распахнулась настежь, и внутрь зашёл разъярённый Абраксас, за которым следовали Райнхардт и Норрис:
— Меня оставляют после уроков три блядских раза! — проорал он. Том засунул пожитки Грейнджер обратно в портфель и крепко закрыл его. — Мне вменили наказание, и, готов поспорить, этой суке ничего не будет! Нет, она же чертовски идеальная!
— Сомневаюсь, — сказал Райнхардт, пока Абраксас нахаживал круги по спальне.
— Она так взбесилась! Тебе повезло, что она опять не сломала тебе нос, — рассмеялась Норрис.
— Завали ебало, Норрис!
Гермиона взбесилась. Больше, чем взбесилась… Она показалась полностью сломленной.
— И что, что у тебя наказание? Это не так и плохо! — сказал Райнхардт, сурово взглянув на Норриса.
— И Патронус был классный, выглядел мощно, — сказал Норрис, будто это был самый лучший день в его жизни.
— И ещё умеет призывать Патронуса?! Просто умора! Что за игры у неё? — продолжал Абраксас. Том набросил портфель на плечо и вышел. Пусть Райнхардт разбирается с истерикой Абраксаса. Ему надо поймать маленького льва.
К его приятному удивлению, ему не пришлось выслеживать львёнка. Скорее, она сама пришла к нему, хмурясь на ступеньках, ведущих в подземелья. Он одарил её лучезарной улыбкой. Одной из своих лучших. От которых у девушек текли слюни, что он признавал совершенно омерзительным.
— Какое совпадение, мисс Грейнджер! Я как раз собирался Вас найти, чтобы вернуть портфель!
— Хватит пороть чушь, Риддл! Профессор Меррифот сказала, что ты взял мой портфель. Мне интересно, почему, — её нос сморщился в очаровательном сердитом виде. Лев думал, что умеет кусаться, но у неё даже не получалось устрашающего рыка.
— Ты забыла его. Я просто его возвращаю, — он поднялся по ступенькам. Даже стоя на ступеньку ниже, он был выше неё, по крайней мере, на дюйм{?}[2,5 см]. Он стоял достаточно близко, чтобы разглядеть её веснушки сквозь краску, от злости заливающую её щёки.
— А, значит, ты не засунул нос в мои вещи, как какой-то придурок?
Он приподнял бровь. Вот ещё одна новинка для него, его ещё не назвали придурком. Разве он придурочный? Ужасающий, пугающий, страшный… Всё это Том слышал в шёпоте вокруг него… Но чтобы его называли придурком?
— Так сложно поверить, что я просто пытался быть галантным? — он снял портфель с плеча и протянул ей.
— Да! — она схватила лямку с драматичным фырканьем. Развернувшись на пятках, она отправилась восвояси.
Её инстинкты говорили ей правду о нём, но его раздражало, как легко она видела его насквозь. Он упорно работал над своим имиджем.
— О! Мисс Грейнджер, — она остановилась, но даже не повернулась к нему. — Впечатляет, как Вы можете уместить шесть книг в такой маленькой сумке. Я бы хотел научиться Вашему трюку.
Она ничего не сказала в ответ, продолжив идти в Большой зал, но сначала Том услышал, как маленький лев рыкнул от бессильной досады.
— У тебя всё в порядке, Том? — позже спросил его Райнхардт, когда Том сидел рядом с ним за ужином. Тому было странно, что Райнхардт спросил его об этом. А потом он понял, что улыбается.
========== 10: “Клуб слизней” ==========
Потребовалась неделя, чтобы ученики перестали обсуждать происшествие с Патронусом. Гермиона отбыла своё наказание — ничтожную случайность, во время которого Малфой таращился на неё три часа подряд, пока они протирали полки в библиотеке. Потом жизнь вернулась в обычное русло.
За следующие несколько недель Гермиона просмотрела все закоулки библиотеки. Без толку. Её придавливало грузом сложившейся ситуации. Чувство изоляции накрыло её, когда она поняла, что, может, никогда и не найдёт дорогу в своё время.
Она отказывалась сдаваться. Гасси, Арчи и Аластору нравилось проводить с ней вечера, особенно Аластору. Иногда её навещал Барнабас, чтобы поболтать с ней о квиддиче, уроках шестого курса и как он будет работать в «Ежедневном пророке» после окончания школы. Ей нравилось заразительное, радостное настроение Барнабаса. Благодаря друзьям это место становилось терпимым.
Гасси уткнулась носом в «Магические отвары и зелья», листая вперёд и назад между одними и теми же тремя страницами. Аластор писал строку за строкой на пергаменте, переворачивая книгу на четвёртую страницу. Арчи был занят тренировкой по квиддичу.