Шрифт:
«Прежде чем наполнять кувшин свежим вином, необходимо тщательно прополоскать тот от старого, прокисшего, — с мрачным блеском в глазах подумал Палпатин. — И ничто так не очищает власть от бездарных приспособленцев, как настоящая война. Действующий состав Визенгамота не примет техномагию, — в очередной раз пришёл он к неутешительному выводу, просматривая списки. — Общество волшебников слишком долго жило в изоляции. Солнечный свет большого мира ослепит их».
Тем не менее он пока не оставлял надежды постепенно убедить всех в необходимости развития техномагии. Объединив свои усилия с обычными людьми, одарённые могли бы помочь преодолеть барьеры, которые пока не по плечу местной цивилизации.
«Разумеется, на начальном этапе мне придётся строго контролировать процесс, чтобы не нарушить Статут Секретности. Но, используя ментальную магию, я смогу добиться желаемого, — продолжал напряжённо размышлять Палпатин. — А ещё в Англии потребуется создать закрытые конструкторские бюро, где будут трудиться учёные из числа магглов, подписавшие особые контракты, скреплённые кровью. Затем к ним постепенно присоединятся те волшебники, для которых техномагия станет социальным лифтом».
Вычеркнув из списка ещё несколько возможных кандидатур, которые в теории могли бы выступить проводниками новых идей, Шив усмехнулся:
«Как только мир увидит преимущества техномагии, всё изменится. После этого между государствами начнётся естественная конкуренция. Страны, в которых новый вид волшебства разовьётся раньше других, в конечном итоге станут играть ведущую роль в мировой политике. Однако национальным Министерствам не обязательно будет знать, что все техномаги на самом деле станут подчиняться мне. Точнее, даже не мне, а идее о населённом космосе, которую я им подарю».
Уже в ближайшие несколько лет Шив намеревался выступить с предложением ввести в программу Хогвартса хорошо финансируемое факультативное обучение. В школе волшебства и магии начнут преподавать точные науки. Эти знания будут особенно важны для детей, которые заинтересуются новым направлением.
Раздался негромкий стук в дверь, и в кабинет заглянула симпатичная молодая секретарша:
— Извините, что отвлекаю, сэр…
Палпатин поднял голову от документов и спросил:
— Что вы хотели, мисс Клируотер?
— Для вас Пенелопа, сэр, — улыбнулась девушка и продолжила: — Во-первых, спасибо за яблоки. Они были очень вкусными. А во-вторых, к вам просит разрешения войти мистер Малфой.
— Не мистер Малфой, а лорд Малфой, — наставительно сказал Палпатин. — Услышит вдруг, как ты его называешь, — обидится. Оскорблённый аристократ не самое лучшее знакомство для любого молодого волшебника.
— Кроме Поттера, сэр, — хихикнула секретарша. — Гарри с лордом Малфоем несколько раз уже цеплялся.
— Ты не сравнивай, — улыбнулся Палпатин, пряча исчёрканные списки членов Визенгамота в кожаную папку. — Мистер Поттер у нас медийная личность. Тем более этот юноша с детства находится под покровительством знаменитого Альбуса Дамблдора. Как о таких говорят магглы: «мальчик-мажор». Поэтому юному Поттеру сходят с рук многие нарушения общественного порядка, за которые другого уже давно бы выгнали обратно в маггловский мир.
— Вы правы, сэр, — хмыкнула бывшая староста Когтеврана, не понаслышке знавшая о многочисленных приключениях гриффиндорского ловца.
— Давай не будем заставлять лорда Малфоя ждать слишком долго, — сказал Палпатин с отеческой улыбкой. — Тем более что время обеда уже скоро.
Девушка понятливо кивнула и тут же исчезла за дверью.
Меньше чем через минуту в кабинет вальяжно вошёл сиятельный лорд Малфой, пристукивая тростью по каменному полу.
— Здравствуйте, Фрэнк! — Люциус вежливо склонил голову, приветствуя Палпатина.
— И вам хорошего дня, дорогой друг! — ответил Шив, растягивая губы в добродушной улыбке. — Предлагаю пообщаться в уютном ресторанчике, где можно будет насладиться жареным мясом и хорошим вином, — сказал он, поднимаясь навстречу гостю. — Я уже предвкушаю аромат свежеиспечённого хлеба и крепкого чая со сливками! Или вы, Люциус, несмотря на вереницу прославленных предков, втайне предпочитаете благородной еде аристократов простонародный фиш энд чипс и эспрессо?
— Кха-кха, — закашлялся Малфой, немного краснея. — Если бы я не знал о вашем уникальном таланте разбираться в людях, я бы заподозрил в вас легилимента.
— Ну что вы, Люциус, — произнёс Палпатин с добродушной улыбкой, накладывая на дверь кабинета запирающие чары. — Это слишком редкий дар. Я обладаю лишь базовыми навыками окклюменции и легилименции, как и любой представитель древнейшего и благороднейшего рода.
— Я хочу похвастаться вам, Фрэнк. Драко и остальные ребята сдали экзамены в институт Дурмстранг на одни превосходно! — с гордостью сообщил Малфой и, понизив голос, сказал: — Даже Крэбб и Гойл показали себя с лучшей стороны после месяца занятий с репетиторами. Кстати, если вам доведётся увидеть вашего болгарского друга, передайте ему нашу благодарность.