Вход/Регистрация
Теория заговора
вернуться

Ромов Дмитрий

Шрифт:

— Выходи, — кивнул я.

— Что? — удивилась Дориш.

— Выходи из машины.

Она подчинилась, а вслед за ней вышел и я. Мы подошли к пастушке, и я решил попробовать суахили…

— Привет…

Фигура у неё была крепкой, но тонкой, а лицо миловидным. Она выглядела, как глиняная статуэтка, и от неё исходил запах ладана. Лет ей было, судя по всему, немного и смотрела она на нас с явным любопытством. Особенно её заинтересовал вид моей спутницы.

Когда мы приблизились, она отступила на шаг и оглянулась. Я заметил приближающегося мужчину. Он шёл по тропе, опасливо на нас поглядывая.

— Привет, нам нужна помощь… — произнёс я на всех известных мне языках, когда мужчина подошёл ближе.

Он что-то негромко сказал девушке и повернулся к нам. Выглядел он так же колоритно, только был без накидки, с голым торсом, и на нём отсутствовали браслеты и бусы. Зато голову украшал тюрбан невообразимой формы, будто принесённый из музея современного искусства.

Не обращая внимания на мои слова, он подошёл к машине, заглянул и с интересом осмотрел Грина. Потом отошёл от уазика, вернулся к нам и с ног до головы внимательно рассмотрел Дориш. Её покрытые ссадинами и царапинами ноги вызвали особый интерес. По закинутому за спину автомату, он едва скользнул взглядом.

— Мы едем в сторону Луэны, — пытался объясниться я. — Луэна. Где Луэна? Можете показать направление?

Но человек молчал, так что я в сердцах выдал многоэтажную тираду по матушке. Он с интересом глянул на меня и качнул головой, будто почувствовав силу магического заклинания.

— Давай, скажи что-нибудь, — толкнул я локтем Дориш и она, покачав головой, заговорила по-португальски.

— У нас раненый, — повторил я аборигену, когда она замолчала, и он вдруг кивнул.

— Вы меня поняли?

— Понял, — неожиданно чисто ответил он по-русски. — Я всё понял, товарищ. Вы ищите отряд МПЛА, правильно? Я учился в СССР, говорю по-русски, по-английски и по-португальски. Ну, и на своём языке, естественно, тоже. Мы используем редкий диалект банту. Я врач, и я вам помогу. Меня зовут Юрий Химба. Вон там наша деревня. Надо ехать на машине.

— Юрий? — удивился я.

— Юрий, Юрий, как Гагарин, — кивнул он. — Если вы не против.

Он махнул рукой в сторону небольшой рощицы.

— Он сказал поехали, он взмахнул рукой, — усмехнулся я.

— Да-да, всё так. Поедем, хоть и не по Питерской.

Дориш пришлось забраться на заднее сиденье, потеснив горящего огнём Грина, а доктор Юра занял её место рядом со мной.

— Что с этим человеком?

— Ранение в руку. Получил несколько часов назад.

Юра кивнул:

— Посмотрим. Откуда? Из Москвы?

— Да, я из Москвы.

— Привет передавай, когда вернёшься, — серьёзно попросил он. — Хорошо там, красиво.

— У вас тоже красоты хватает, — кивнул я.

— Хватает.

Перед нами вдруг раскинулся невероятно зелёный сказочный луг и показалось небольшое озерцо.

— О, озеро!

— Да, сейчас дожди идут часто, но летом оно высыхает. Сюда. Поворачивай.

Через пару минут мы подъехали к деревне. Круглые деревянные хижины, обмазанные глиной, смешанной с навозом, расположились вокруг довольно большого скотного двора. Он был огорожен забором из ветвей, а в центре находился здоровенный круглый хлев.

Мы вышли из машины и начали вытаскивать Грина. Подбежали ещё мужчины. Они помогли тащить старлея к хижине. Но дорогу нам преградила терракотовая старуха и раненного пришлось опустить на землю.

Помимо керамических щупальц, на голове старухи красовалось украшение из кожи, напоминающее невиданный цветок. Вокруг тощей шеи были намотаны километры бус и ожерелий, а дряблая обвисшая грудь была стянута кожаным ремнём.

Старуха выглядела сердитой и буквально набросилась на Юру. Он смиренно её выслушал и с видом, будто оправдывался, начал быстро отвечать, показывая то на нас, то на неподвижного старлея. Я, признаюсь, кроме нескольких слов не понял нихрена.

— Подарите ей что-нибудь, какую-то безделицу, — сказал Юра по-английски. — Это глава нашей деревни, генсек, буквально. Если она не разрешит, вам придётся уйти.

Вокруг старухи появились красно-коричневые молодки с торчащими, как ракеты грудями, и застенчивые девочки с толстыми косицами, закрывающими лица и не дающими их рассмотреть. Пришли две козы. Все они с любопытством следили за происходящим.

— Есть у тебя какие-то украшения? — спросил я у Дориш.

— У меня всё отняли. Ничего нет.

Я кивнул и скинул с плеча автомат. Отстегнул магазин и выщелкнул один патрон.

— Это подарок, — сказал я, протягивая его старухе.

Она молча приняла дар, но продолжала испытующе смотреть на меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: