Шрифт:
Члены Общества обмениваются долгим взглядом, ведут молчаливый разговор, прежде чем Магнолия произносит скрипучим голосом:
— Он вернет тебя обратно.
— Обратно куда? — спрашиваю я. — В Вуаль?
— Нет, — отвечает Чарльз, теперь уже проснувшись. — В место за Вуалью. По другую сторону.
В груди всё сжимается. У меня кружится голова.
— Что же нам делать? — настаивает Лара, и я слышу, как нервозность просачивается сквозь ее обычное спокойствие.
— Прятаться, — отвечает Хейзел.
Но мы не можем.
— Что хорошего в том, чтобы прятаться? — отчаянно бросаю я.
— Кэссиди права, — говорит Агата. — Нет смысла прятаться от самой Смерти.
Я оглядываюсь, внезапно занервничав.
— Не беспокойся, — добавляет она. — Ничто не может проникнуть в Общество, лишь по приглашениям.
— Так и знала, — шепчет Лара.
— Как у вампиров, — говорю я, потому что так бы сказал Джейкоб, будь он здесь.
Прямо в этот момент я понимаю, что в комнате есть нечто странное. Обычно время в Завесе — это тикающие часы. Если я провожу там слишком долго, у меня начинает кружиться голова, я чувствую головокружение и потерянность. Напоминание о том, что даже если я могу перемещаться среди мертвых, я всё равно принадлежу миру живых. И пока что здесь я не ощущаю головокружения. Не ощущаю некой неправильности, или что мне здесь не место. Я ощущаю… безопасность.
Вот бы мне остаться здесь. Но я знаю, что не смогу.
— На твоем месте я бы избегала кладбищ, — говорит Хейзел, беря в руки свой кубик Рубика. — Везде, где все живы или все мертвы. Лучше всего держаться непонятных мест, — добавляет она, — где энергия такая же беспорядочная, как у тебя.
— Хорошие новости, — говорит Агата, — Новый Орлеан — отличное место, чтобы затеряться.
Я думаю о похоронной вечеринке, обо всей этой жизни, окружающей смерть. О том, как Эмиссар распался на части и исчез. Возможно, это было ошеломляюще. Может быть. Но я не могу прятаться вечно. Я устала бояться, видеть это лицо-череп, куда бы я ни посмотрела, и каждый раз, когда закрываю глаза.
— Эмиссар будет продолжать приходить, верно? Пока я не уничтожу его. — я оглядываю присутствующих. — Так как убить Посланника Смерти?
— Вы не сможете, — говорит Чарльз.
Сердце сжимается.
— Сможете лишь изгнать, — говорит Хейзел.
— Зеркала не работают, — говорю я, теряя надежду. — Я уже пыталась.
— Нет, они и не сработали бы, — говорит Теодор. — Эмиссар знает, что он такое. И он поймал тебя, словно рыбку на крючок. И тебе не сбежать, пока он тебя не схватит.
— Здорово, — бормочу я, с сарказмом Джейкоба.
— Но, — говорит Магнолия, поднимая иссохший палец. — С правильными инструментами вы могли бы перерезать леску.
Мы с Ларой переглядываемся.
— Как? — спрашивает Лара.
Между участниками вспыхивает короткая дискуссия, сначала о том, возможно ли это, а затем, когда они соглашаются, что это так, о том, что нам нужно для этого сделать. Я не умею делать заметки, находясь в Вуали, но у Лары поразительно хорошая память.
— А вы уверены, что это сработает? — спрашиваю я, стоит членам Общества покончить с объяснениями.
— Это будет опасно, — говорит Агата, — но вы к этому уже привычны, не так ли?
Мы благодарим их за время, что уделили нам и помощь.
— Чепуха, — говорит она, поднимая кружку, — мы насладились компанией.
— Удачи, — добавляет Хейзел, когда мы тянемся к завесе.
И я знаю, она нам еще понадобится.
Глава пятнадцатая
Мы с Ларой выходим из Вуали. Дрожь и вздох, а затем комната становится теплой и более осязаемой. Майкл и Рене сидят за столом, обсуждая что-то с кем-то еще, но замолкают, когда видят нас.
— Никогда не мог привыкнуть к этой части, — говорит Майкл, указывая на наше внезапное появление, но я смотрю мимо него на новоприбывшего.
— Ах, да, — говорит Рене, жестом показывая на мужчину в кресле. — Это наш историк.
Я стою, открыв рот. Потому что мужчина в кресле Лукас Дюмон, наш гид. На моем лице отражается удивление, но всего на пару секунд.
— Вообще-то, — говорит он, поднимаясь на ноги, — мы уже знакомы. По общему признанию, это произошло при других обстоятельствах. Кэссиди… — Он замолкает, словно ожидая, что я всё объясню. Лара тоже смотрит на меня, и я понимаю, что они не знакомы.
— Это гид моих родителей, Лукас, — объясняю я.
— А, паранормальное шоу, — говорит Рене. — Мир тесен, не так ли?
— Весьма, — отвечает Лукас, протирая очки. Он кивает на Лару. — А ты?
— Лара Чаудхари, — отвечает она, выпрямляя спину. — Будущий член Общества. И друг Кэссиди.
— Понимаю, — отвечает он в своей размеренной манере. — А что именно вы здесь делаете, мисс Блейк?
Я не знаю, чего он ждет, что я расскажу ему всю историю, начиная с того, как чуть не утонула, до того, как стала промежуточником в нынешнем затруднительном положении, поэтому я просто говорю: