Шрифт:
— Он что, нас преследует? — поразилась Кая, узнав в официанте Дагфина.
— Скорее, это судьба сталкивает вас с ним, — со смешком сказал Эдьярд. — Хотите, уйдем?
— И не подумаю, — после некоторого колебания решила Кая. — Не дождется.
— Вы молодец! — поддержал ее спутник.
Очередь до них дошла только через десять минут. К этому моменту девушка уже полностью пришла в себя, поэтому совершенно спокойно озвучила свой заказ. Чего нельзя было сказать о Дагфине. Распознав в посетительнице Каю, он сначала побледнел, потом покраснел, а затем еще выше задрал свой нос.
— Жареные колбаски уже, кажется, закончились, — процедил Дагфин сквозь зубы.
— Тогда пойдите и узнайте, любезный, — с холодной улыбкой предложил ему Эдьярд.
Дагфин с оскорбленным видом записал заказ и поплелся на кухню.
— Чувствую, ждать мы наш обед будем не меньше часа, — вздохнула Кая и прижала руки к животу, который протестующе забурчал.
Эдьярд рассмеялся.
— Я сейчас, — сказал он и направился в сторону ресторана.
Кая осталась одна. Река идиллически нежно плескалась почти рядом с ее ногами и пыталась поймать в свои сети подрагивающий сырный круг луны. Рядом активно стучал вилкой и ножом пожилой норр. Живот снова забурчал. Кая нервно вытащила платок из кармана. Какая-то бумажка плавно спланировала к ногам девушки. Кая наклонилась, развернула ее и покраснела от стыда.
Чек! Она совсем про него забыла. Боже! Его надо немедленно вернуть Эдьярду. Мысль о чеке совершенно улетучилась из Каиной головы. Но это не значило, что ситуацию можно пустить на самотек. Нет, она срочно отдаст бумажку и объяснит… А как Кая объяснит, почему не сделала этого при первой же встрече на мосту? Или при второй? А вдруг молодой человек заподозрит ее в том, что Кая хотела нажиться на его счет? И будет, возможно, даже не совсем не прав. Как стыдно!
— А вот и наш ужин! — раздался над ухом Каи голос.
Кая быстро сложила чек и засунула его под фарфоровую салфетницу.
Эдьярд стоял с подносом, полным тарелок. Он ловко снял их оттуда и расставил на столе.
— У них на кухне запарка, — объяснил он недоумевающей Кае. — Оба официанта заболели ветрянкой. У второго повара тоже сыпь появилась сегодня утром. Поэтому готовят хозяин и хозяйка, а в официанты приняли вашего знакомого.
— Хорошо, что я переболела ветрянкой в детстве, — сказала Кая и язвительно добавила: — Надеюсь, что Дагфин нет.
Эдьярд рассмеялся.
— Голодный человек — злой человек. Давайте приступим к еде.
Кая не заставила себя ждать и вгрызлась в хрустящий хлеб.
— Но я не могу поверить, — сказала она, проглотив несколько ложек грибного супа, — что вы добровольно взяли на себя роль официанта. И справились с ней.
— Я подрабатывал в таком же маленьком ресторанчике, когда учился в университете, — улыбнулся Эдьярд.
— Я думала, что вы…
— Из богатой семьи? Вы абсолютно правы. Но отец считает, что любой человек, занимающий руководящую должность в семейном бизнесе, должен пройти весь путь с низов.
— А у вашего отца ресторан?
— Нет, но он не был против моей подработки.
— Как интересно! — заметила Кая, отставляя пустую тарелку и переходя к жареным колбаскам с острым соусом. — А я впервые в жизни начала работать этим летом.
— И как вам работа в отеле?
— Вы знаете, это оказалось забавным…
Кая с юмором стала рассказывать о происшествиях последних дней. Их разговору не мешал никто, даже Дагфин, который явился с оскорбленным видом только спустя час и оставил написанный от руки чек.
— Ошибка в пятнадцать оре, — спокойно заметил Эдьярд, едва кинув взгляд на каракули. — В нашу пользу.
— Это невозможно, — вспылил белобрысый норр Зильвер. — Я считал сам!
— Не буду спорить, — спокойно заметил молодой человек. — Но на всякий случай я оставлю чуть больше.
Он отодвинул стул Кае и подал девушке руку, помогая встать.
— Всего хорошего, норр Зильбер! — с иронией сказала Кая.
— Зильвер! — уязвленно поправил Дагфин и возмущенно прошипел им в спину: — А на чай?
Эдьярд повернулся. С прищуром посмотрел на вымогателя, так что тот сразу отвел взгляд.
— Если вы не ошиблись, то пятнадцать оре пойдут вам на чай. Однако, говоря откровенно, я не считаю вашу работу заслуживающей даже такого поощрения.
Лицо Дагфина перекосилось от злобы, но он тут же отвернулся, даже спиной демонстрируя высокую степень оскорбленности.
— Боюсь, что ваш знакомый недолго проработает здесь, — заметил Эдьярд, помогая Кае сойти с деревянной площадки на берег. — Для работы официанта является немаловажным умение считать деньги. И это не говоря уже о расторопности, услужливости, вежливости и скорости.