Шрифт:
Это так же объединяло все девять отказов.
Вопросы… Вопросы... Их становится только больше, и разбираться необходимо срочно, без огласки. Лишние разговоры лишь помешают, они сейчас ни к чему — по крайней мере, пока он не доложит королю и не начнет расследование. Хотя, после скандала в актовом зале, разговоров, увы, не избежать.
Если только… Если придать инциденту не политическую окраску, а личную…
— Надеюсь, я доказал, что верен короне, — не сводя глаз с герцога, выдохнул магистр. Помолчал и, не дождавшись ответа, отважился уточнить: — И как мы поступим?
Волф оторвался от бумаг и даже позволил себе скупую улыбку, чтобы несколько разрядить гнетущую атмосферу — Хог ему нужен был в трезвом уме и работоспособном состоянии.
— А поступим мы следующим образом, — произнес он наконец. — Вы завтра же отправите всем адептам, получившим королевскую стипендию, еще одно уведомление о зачислении. Напишите, что произошло досадное недоразумение. Бюрократическая оплошность, которую сразу же исправили. Предложите им любой факультет на выбор в качестве компенсации. В конце концов, речь идет о талантливых магах.
— Да, но… Необходимо ведь все выяснить, найти виноватого, наказать…
— Я этим займусь, магистр. Вам же требуется лишь одно: молчать, чтобы ни единая душа не узнала о нашем с вами разговоре. Даже ваша кошка. Надеюсь, мы поняли друг друга?
Ректор кивнул, покосился на сидевшую в углу пушистую любимицу, размышляя о том, как Волф догадался, что он частенько рассказывает Миледи обо всех своих проблемах. Сокрушенно качнул головой и тут же снова повернулся к герцогу, стараясь, по возможности, не пересекаться с ним взглядом. Мало ли что «великий и ужасный» глава попечительского совета еще «прочитает» в его глазах?
— Ваша светлость, а стипендии? Что с ними? После этих заявлений казна может отказать в оплате.
— Стипендии будут, дорогой мой Хог. Даю вам слово. Обязательно будут, даже если их придется оплатить моему личному казначею, — заверил его Айрэн.
— Вашему казначею? — озадаченно переспросил ректор.
— Если потребуется.
Герцог свернул заявления «отказников», положил их в карман — к уже лежащему там письму, которое бросила к его ногам Зои Льевр, и направился к выходу.
Разговор исчерпал себя, а у Волфа, несмотря на поздний вечер, имелись еще дела, требующие его непосредственного участия. Да и новые, как выяснилось, появились. Неотложные.
— До встречи, магистр.
— До свидания, ваша светлость, — ректор замялся, но все-таки добавил, когда глава попечительского совета уже достиг дверей: — Все будет исполнено.
«Разумеется, будет, — усмехнулся про себя Айрэн. — Как же иначе?»
Хог сколько угодно мог притворяться испуганным, трусливым, заискивать перед ним, даже заикаться… когда ему было выгодно, но дело свое знал и подчиненных держал в кулаке крепко. Да и глупцом не являлся. Глупец не продержался бы так долго в кресле ректора.
Так что в магистре герцог не сомневался.
А вот, что касается остального…
Происшедшее затрагивало не только академию, оно бросало тень на репутацию двора, заставляло сомневаться в незыблемости королевского обещания.
Кому и для чего потребовалось порочить имя его величества Леона Девятого? Судя по ловкости, с которой выстроена интрига, взрыв неприятностей планировался на начало учебы, а до него оставалось лишь несколько дней.
Что ж… Значит, времени совсем не остается — придется за праздники распутать весь этот клубок и найти виновного.
***
Чай немного успокоил: все-таки в мастерстве травницы бабушка не имела равных, и я вполне успешно держала себя в руках, пока бережно снимала самое ценное, что у меня было — нарядное платье. На ткань и бисер к нему я истратила почти все свои сбережения за год. Недопустимое расточительство, но мне хотелось хотя бы на первом академическом балу не выделяться белой вороной среди тех, за кого платили богатые родственники, а не королевский бюджет.
Глупо, как же глупо!
Мои мечты стать полноправным магом, вера в справедливость, надежды на честное распределение, по заслугам, а не по происхождению, — все оказалось одной сплошной глупостью. А уж то, что я творила после того, как получила злосчастное уведомление из канцелярии его величества, иначе, чем безрассудством, не назовешь.
Горестно вздохнула, вновь перебирая в памяти события сегодняшнего дня.
Я, лучшая ученица школы чародейства и знаменитой травницы Фионы Льевр, успешно сдавшая итоговые тесты, занявшая первое место на королевском отборочном экзамене, умудрилась перепутать ингредиенты и неправильно сварить эликсир. Такого со мной никогда прежде не случалось, даже когда приходилось, по поручению бабушки, готовить гораздо более сложные снадобья. Более того, я вынесла темное зелье из лавки, явилась с ним в академию, на торжественное заседание, активировала его возле главы попечительского совета и…