Вход/Регистрация
Седьмая жизнь злодейки
вернуться

Скибинских Екатерина Владимировна

Шрифт:

— Госпожа, насчет послания от второго принца в Красный Лотос я еще не все узнала, но разнюхала, к кому из хозяек бегает его слуга, — затараторила девушка.

Но я знаком попросила ее помолчать и сама завела нужный мне разговор:

— Ты молодец. Продолжай в том же духе, и я буду тебе очень благодарна. Но сейчас у нас есть проблема поважнее.

— Слушаю, госпожа. — Цзинь перестала вертеться на своей скамеечке, будто ее кололи шилом снизу, и смущенно отвела глаза, стараясь незаметно сунуть под подушку драгоценную подвеску, которую минутой ранее оборвала с занавесей. Явно машинально украла и теперь пыталась ликвидировать последствия своих дурных привычек.

— Положи на стол, ничего страшного, бывает, эти штуки отрываются, — улыбнулась я. — У меня к тебе серьезное дело. Ты можешь разузнать, где именно остановилось посольство травников, и подбросить их наследнику записку так, чтобы тебя никто не заметил? Особенно он сам?

Цзинь замерла на миг, оценивая серьезность моего поручения, а потом расплылась в довольной улыбке:

— Ох, госпожа! Раз плюнуть! Меня и в Красном Лотосе никто не замечал, если я сама этого не хотела! С запиской для травника точно справлюсь, еще и проверю, нет ли у них чего подозрительного.

Она уже подскочила, готовая бежать исполнять мое поручение, но я остановила ее жестом руки:

— Погоди, не торопись! Все не так просто. Записка будет особенной. Ты передашь приглашение от моего имени на встречу в беседке Семи Ветров возле восточной окраины городского сада. Сегодня ночью, после того как стемнеет окончательно. Он должен прийти один, без своих воинов и слуг. Поэтому очень важно, чтобы записка попала именно в его руки, а вот ты сама не попалась никому на глаза.

Цзинь серьезно закивала.

— Сделаю все в лучшем виде, госпожа! Он даже не поймет, откуда эта записка взялась!

— Отлично. Но помни… — я сделала паузу, глядя ей в глаза, — это очень важно и очень опасно. Если что-то пойдет не так, просто уходи, не рискуй.

Цзинь расправила плечи, будто я бросила ей вызов:

— Госпожа, за меня не беспокойтесь. Уж в чем-чем, а в умении ускользать меня еще никто не превзошел. Принесу вам хорошие вести!

Она вскочила и легко, словно воробей, выпорхнула из моих покоев. Глядя ей вслед, я почувствовала себя немного спокойнее. Все же как удачно я встретила ее…

Размышления прервала Сяо Лян, тихонько постучав в створку двери.

— Госпожа, князь Ян Циань просит вас зайти к нему. Срочно.

Глава 26

Я вздохнула, отгоняя тревожные мысли, и, кивнув, поднялась. Что на этот раз понадобилось брату? С недавних пор Ян Циань стал слишком часто волноваться из-за моей безопасности и даже приставил к моим покоям дополнительную пару охранников. Я почти не удивилась бы, если бы оказалось, что он знает больше меня о готовящемся покушении.

Брат ждал меня в своем кабинете. Едва я вошла, он отложил свиток и внимательно посмотрел мне в глаза:

— Ри-эр, ты знаешь, что двор скоро отправляется на паломничество?

— Конечно, гэ-гэ. — Я пожала плечами, стараясь выглядеть беззаботной. — Приготовления уже идут вовсю, дворцовые дамы не говорят ни о чем другом.

Ян Циань нахмурился, постучав кончиками пальцев по столу.

— Тогда ты должна понимать, что путешествие через горы может быть опасным. Тем более сейчас, когда так много интриг плетется вокруг наследников. Я говорил с первым принцем, и он попросил, чтобы ты путешествовала в его свите. Так он сможет гарантировать твою безопасность.

Я вскинула бровь, едва сдержав улыбку.

— Сам попросил? Его высочество неожиданно заботится обо мне…

Брат вздохнул и чуть скривился:

— Не строй иллюзий, Ри-эр. Его волнует в первую очередь репутация семьи Ян и собственное положение наследника. Если с тобой что-нибудь случится, это ударит и по его влиянию. И мне кажется, он не напрасно опасается худшего.

На миг мое сердце забилось чаще. Может быть, Шао Шень что-то подозревает? Или даже знает?

— Ты о чем-то конкретном? — спросила я осторожно.

— Пока нет. Но есть слухи… Кое-кто из слуг во дворце болтает лишнее. — Ян Циань пристально посмотрел мне в глаза. — Ты ведь тоже заметила, как Ли Сянь странно себя ведет в последнее время?

Я вздохнула, сжав пальцы под широкими рукавами.

— Я заметила.

— Тогда тем более. — Брат наклонился вперед, понизив голос: — Слушай внимательно, сестра. Никому, даже своему жениху, не доверяй полностью. Ты умная девочка, но дворцовые игры жестоки и непредсказуемы. Держись рядом с первым принцем, но будь осторожна и с ним. У меня нехорошее предчувствие.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: