Шрифт:
Хотя и без подсказок огромную Дворцовцовую арену пропустить было бы невозможно. По периметру ее окружали трибуны для зрителей и высокие смотровые башни. Все это напоминало мне поле для игры в квиддич. На каждой башне развевались на ветру флаги. Все они были разного цвета, я насчитал восемь.
Когда подошел к конюшне, Грэг как раз выводил Метеора из стойла.
— Еще раз здравствуйте, Ашер! — он неуклюже помахал рукой. — А я как раз собираюсь вывести его на прогулку. Пусть разомнется.
— Замечательно, — я погладил Метеора по боку, почесал за ушком и вытащил из кармана фиолетовую морковку, которую успел прикупить на рынке, пока шёл сюда. Пегас в одно движение втянул её и проглотил, как пылесос. Я рассмеялся. — Ты нас так когда-нибудь по свету пустишь…
Он фыркнул, оскорбившись, что я мог так плохо о нем подумать.
— Медведев! — раздался гнусавый голос. Я обернулся, положив руку на рукоять клинка.
— Грэг, выведи Метеора на улицу и попробуй найти Риту, — шаги Бёрнса по гравию раздавались уже совсем близко.
— Я знаю, что ты здесь, Медведев! — снова крикнул он, показавшись из-за угла.
— Ашер Бёрнс? — я вопросительно качнул головой. Когда он остановился рядом со мной, мне потребовалась вся выдержка, чтобы изобразить равнодушие.
— Я не знаю, какую игру ты ведешь, но ты зашел на опасную территорию, — прорычал он, яростно сверкая своими орлиными глазами. Адлер угрожающе сжимал до побелевших костяшек рукоять своего меча.
— Что ты имеешь в виду? — спокойно спросил у ублюдка. Чего мне стоило это спокойствие, знала только последняя нервная клетка, которая удерживала меня от срыва. Я знал, что он планировал разделаться со всеми своими врагами после скачек, и вряд ли стал бы нападать на меня раньше. Но в гневе Бёрнс был неуправляем, и чего от него ожидать, я не знал. Тем более, когда дело касалось меня, он плевать хотел на законы и правила. Но не настолько же открыто, он же не совсем идиот…
— Ты заявился на участие в гонках! — прошипел он.
— Да, — я дерзко приподнял бровь. Этот общипанный петух уже возомнил себя лордом острова? Только он решает, кому можно участвовать в скачках? Или просто бесится, что в его планы кто-то посмел вмешаться?
— Почему?
— Потому что мне этого захотелось. Разве это как-то запрещено? — пожал я плечами. — У меня появился хороший скакун, и идея показалась мне очень забавной.
— Ты действительно думаешь, что я поверю в это чушь? Будто ты хочешь поучаствовать в скачках ради забавы? — Адлер брезгливо плюнул на дорожку.
— Я ничего не замышляю, если ты снова клонишь к этому, — я скрестил руки на груди, демонстрируя своё безразличие, хотя внутри у меня все клокотало от злости. И я чувствовал себя некомфортно, убрав руку с клинка. Находясь с этим ублюдком наедине, нужно быть готовым к любому повороту.
— Странник, ты мне строишь козни с тех самых пор, как попал к нам на остров, — сказал Адлер и сократил между нами дистанцию.
Он пытался запугать меня, но серое пушистое перо, упавшее прямо на орлиный нос и заставившее его чихнуть, сильно сбило градус его свирепости.
Я посмотрел вверх и тут же опустил взгляд, чтобы не выдать Сета, который балансировал под крышей на деревянных стропилах как какой-то ниндзя.
— Я не понимаю, о чем ты сейчас говоришь, какие козни? — Продолж уверенно гнуть свою линию, и не заметно взглянул на Сета.
Он приложил палец к губам, на которых играла озорная усмешка. Под мышкой он держал, извивающееся существо, похожее на голубя, только побольше. Видимо, перо принадлежало ему. Он прошел немного вперед и птица оказалась прямо над головой Бёрнса.
— Не лги мне, скользкий змей, — шипел Адлер, не хуже гадюки. — Я понятия не имею, что ты задумал, но так и знай: каким бы ни был твой план, он обречён на провал.
Едва он это договорил, огромный комок птичьего помета шлепнулся ему на голову и начал растекаться во все стороны. Сет проворно отбежал назад и спрятался в тени. Я же не смог удержаться от смеха.
Бёрнс тряс головой, пытаясь сбросить с головы птичье дерьмо и свирепо озирался по сторонам, чтобы найти виновника. Так никого и не увидев, он решил сорваться на мне.
— Медведев! — он вопил так, будто это я нагадил ему на голову.
— Ты смешон, — чем больше он злился, тем громче я смеялся, это уже был не смех, а самая настоящая истерика, остановить которую мне было не под силу.
— Чтооо? — его визг перешел на ультразвук.
— Ищешь свидетеля, чтобы вызвать меня на бой за оскорбление твоего никчемного достоинства? — вызывающе спросил я. — Или будешь действовать так, как привык, нападая на людей исподтишка, со спины или в постели?
— Ты смеешь что-то говорить мне о чести в то время, как ходят слухи, что ты сам оскверняешь древние руины? — прорычал Адлер.