Вход/Регистрация
"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31
вернуться

Атаманов Михаил Александрович

Шрифт:

Когда она выпрямилась, я повернулся к ней спиной и чуть наклонился:

— Запрыгивай, дорогая.

В награду я получил ослепительную улыбку и тёплое ощущение её стройных бёдер, обхвативших мой торс. Она легко обняла меня за шею и шепнула, целуя в затылок:

— Как любезно и благородно с вашей стороны, Ашер Медведев, предложить даме такую помощь.

— Всё для тебя, любимая, — оглянулся через плечо и игриво подмигнул ей, чтобы развеять её тревоги.

Шелли расхохоталась — чисто и звонко, так, что звук этого смеха отозвался у меня в груди чем-то светлым и родным.

— Никогда не устану от твоих странных оборотов речи, — сказала она сквозь смех, пряча лицо у меня на плече. — Хоть и половины не понимаю.

Я усмехнулся и пошёл дальше, стараясь нести её так, чтобы не тряхнуть на ухабах. Впереди уже виднелась теплица, её стеклянные стены сверкали на солнце, как огромный хрустальный дом.

Глава 7

Когда мы дошли до возвышенности, на которой раскинулось восточное поле, вдруг ослепила яркая вспышка света. Я инстинктивно зажмурился и сделал несколько шагов вслепую, цепляясь руками за коленки Шелли, чтобы удержать равновесие. Открыв глаза, увидел, как ослепительный свет рассыпался на миллионы радужных солнечных зайчиков, скачущих по всему полю.

У меня челюсть отвисла от восторга.

— Это теплица? — уточнил я на всякий случай, потому что постройка выглядела больше как музей современного искусства, чем обычная теплица.

— О, Богиня! — ахнула Шелли. — Похоже, Мило заказал термостекло с Гласа. Оно недорогое, обычно его используют для изготовления посуды или столов для банкетов на свежем воздухе. Все из-за его способности долго сохранять тепло.

— Понятно, — ответил я, хотя на самом деле мало что понял. Просто стоял и зачарованно смотрел, как солнечные зайчики скользят по сияющим стенам.

— Это было очень умно с его стороны, — продолжила Шелли, объясняя. — Еда и напитки в такой посуде остаются теплыми даже на холоде.

И тут до меня дошло, насколько гениальной была эта идея.

— Идеальный материал для теплицы, — согласился я и осторожно опустил Шелли на землю, чтобы скорее догнать остальных.

— Мило, ты и твой брат — просто гении! — восторгалась Шелли, когда мы вошли внутрь стеклянной постройки. Если бы не окна, грамотно расставленные для проветривания, внутри стояла бы удушающая жара.

— Не могу не спорить, выглядит впечатляюще. Как вам удалось так быстро справиться? — добавила Рита, крутясь на месте, словно пытаясь охватить взглядом всю красоту.

— О, боюсь, это все заслуга Мило, — скромно признался Ной. — Я больше разбираюсь в растениях.

— Ну уж нет, — Мило неловко снял кепку и замял ее в руках. — Я делал только чертежи, строили мы вместе. Но самая трудная часть еще впереди — заставить бодроцвет расти не в сезон. И здесь нам не обойтись без Ноя.

— Тогда чего мы ждём? — энергично воскликнул Грэг, который уже где-то раздобыл мешок с семенами и закинул его за спину.

— Кхм… — Ной переминался с ноги на ногу, явно чувствуя себя неловко перед таким количеством зрителей. В руках он держал еще несколько сумок с семенами — одну для каждого. — Если вы заметили, почва уже вспахана. Осталось только равномерно разбросать семена по грядкам.

Он махнул рукой в сторону идеально ровных борозд в глинистой земле и пожав плечами, добавил:

— Всего сорок восемь рядов. Предлагаю разделиться на пары и разойтись по теплице — так будет быстрее.

Мы разбились на пары в зависимости от того, кто к кому ближе стоял. Как нетрудно догадаться, я снова оказался с Шелли, чуть в стороне от остальных.

Мы молча работали над посадкой, и в этой тишине было что-то непривычно тяжелое. Я уже понял, что Шелли обдумывает что-то важное и рано или поздно решится заговорить.

И действительно, когда мы добрались примерно до середины поля, Шелли замедлила шаг и повернулась ко мне.

— Помнишь, ты спрашивал меня о Сете? Думаю ли я, что он солгал, говоря, что не имеет дела с наемниками?

— Ты всё-таки считаешь, что он снова связался с плохой компанией? — спросил я, тоже замедлив шаг.

— И да, и нет, — смущённо сказала она, теребя ремешок сумки на груди. — Я не думаю, что он нашел новый клан. Но меня беспокоит, как он выживает один. С его репутацией его нигде не примут.

— То есть у тебя есть теория? — уточнил я, потому что моя жена редко делилась догадками, если не была почти уверена в своих выводах.

Шелли нахмурилась и снова занялась разбрасыванием семян.

— Есть еще одна… «компания», — осторожно произнесла она. — Та, которая может заинтересоваться моим братом так же сильно, как когда-то наемники. Слышал ли ты что-нибудь о племенах людей-волков?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: