Шрифт:
Придерживайся плана.
Мы придумали его каких-то пару часов назад, когда я наконец осознала, что у нас появился шанс.
Просто поговори с ней насчёт её отношений с магами. Задавай правильные вопросы, а она сама вспомнит ответ, и тогда я сумею выудить нужную мысль.
Задавай правильные вопросы. Придерживайся плана. У меня всё получится.
— Хочется верить, что ты позвала меня сюда не просто так. Я хочу знать то, что знаешь ты.
— И я расскажу. Как рассказала Саветт за пару часов до похищения. Ты помнишь, как они налетели, чтобы схватить её?
Помнит. Она вспоминает о них…
— Забудь о Саветт. Наплевать на неё. Выкладывай, что тебе сказал принц.
Почти. Я могу считать план, но не пойму, где они сейчас находятся. Попробуй ещё раз.
— Я поведала мастеру Эльфар обо всём, что произошло, но она не верит мне. Вы действуете заодно, и она прикрывает тебя, потому что ты новая избранница принца.
— Об Эльфар тоже забудь. Я уже в курсе, что у неё на уме. Поверь, я знаю её гораздо лучше тебя.
В пещере было темно, но мне показалось, что Стари ухмыльнулась. Видимо, именно из-за неё мастер Эльфар стала такой напряжённой и взвинченной. Как же заставить Стари подумать о месте, где держали Саветт? Mожет, просто спросить?
— Где Саветт?
— Это всё, чего ты хочешь? Перескажи ваш диалог с принцем, и я сообщу тебе, где она находится.
Пока не удаётся. Она должна очень чётко представить себе это место.
Лёгкий ветерок пробрался в альков, остужая мой лоб, на котором выступили капельки пота. Не накосячь, Aмель! Это твой единственный шанс!
— Он хотел выяснить, заслуживаешь ли ты доверия.
— И что ты сказала? — едва дыша, спросила Стари, как будто мой ответ много значил для неё.
— Ничего.
— В следующий раз говори «да». О чём ещё он спрашивал?
— Он хотел выяснить, замешена ли ты в исчезновении Саветт. А ты ведь замешена, не так ли, Стари? Я знаю, потому что видела вас с Корриган в ту ночь. Видела, как ты прокралась на бал. Уверена, ты в курсе, куда маги её дели, как зовут похитителей, зачем они строят козни против Саветт, где именно её держат, в каком конкретно здании и комнате прячут. Тебе, наверное, даже известно, какого цвета простыня, на которой она спит. Ведь так?
Получилось!
— Понятия не имею, о чём ты. Что же ты ответила принцу?
— Ничего.
— Прекрасно. Потому что отныне будешь молчать вечно.
Стари бросилась на меня, в её руке что-то блеснуло в лунном свете. Я отшатнулась, оступилась и повалилась на землю, но массивная лапа успела схватить Стари и пригвоздила к стене, cжав когтями.
Испепелить её?
Нельзя. Они поймут, что это сделал Раолкан, и накажут его — а то и убьют. Кроме того, Стари не сделала — пока — ничего такого, за что её можно было бы предать смерти, a я не убийца.
Я не разделяю твоей уверенности на этот счёт.
— Вели своему дракону отпустить меня, — сдавленно просипела она.
— Откуда мне знать, что ты не станешь караулить в потёмках, чтобы вновь попытаться убить?
— Не стану.
Я встала, подняла костыль и захромала к ней. Забрала нож, который Стари сжимала в руке.
— Я оставила записку, и её обнаружили бы только в случае моей смерти. Ты правда думала, что я пойду на встречу, не прикрыв свою спину от твоего возможного удара? — Глупый блеф. Никакой записки, конечно же, не было.
— Я поняла тебя.
Раолкан выпустил её из лапы, и она привалилась к стене.
— Оставлю записку на прежнем месте, — сказала я. — Предпримешь ещё одну попытку убийства — тебе же хуже. Принц рассчитывает на мой отчёт, и правда обнаружится, если к моменту нашей следующей встречи представлять его будет некому.
— A если ты всё-таки представишь отчёт?
— Уходи, Стари.
— Ты хотела знать, куда увезли Саветт. Если я предстану в твоём отчёте в лучшем свете, я скажу. Даже карту нарисую. Идёт?
— Идёт, — ответила я. Мне не придётся выполнять свою часть сделки, но на душе всё равно стало гадко. Я только что добилась своей цели шантажом. В мои планы это отнюдь не входило.
Стари скрылась в ночи, и я устало прислонилась к Раолкану. Всё оказалось гораздо сложнее, чем я думала.
Следующая задача — найти способ снять с меня узы, и тогда мы полетим на поиски твоей подруги. Не отчаивайся. Сегодняшней ночью мы много чего сделали.
Глава девятая