Вход/Регистрация
Изгнанная жена или новая жизнь
вернуться

Лонг София

Шрифт:

— Делла многозначительно посмотрела на меня. — Герцог, видимо, и сам не знал, что таилось за её красивыми глазами. Полюбил он её всей душой, а она его. Но вот беда — не нравилась она родственникам его. Совсем.

Я подвинулась поближе, не в силах удержать любопытства.— Что случилось дальше?

— А дальше, как и во всех трагических историях, начались интриги. Родственники решили избавиться от девушки, но напрямую убивать её не стали, они хитрее подошли. Подстроили всё так, будто она изменила мужу с другим мужчиной и родила ребёнка не от герцога, а от любовника.

Герцог, будучи вспыльчивым и недоверчивым, поверил этим слухам и в ярости решил развестись с женой. Она же была вне себя от горя. Они ведь действительно любили друг друга, и это обвинение разбило ей сердце.

Делла замолчала, и я ощутила, как воздух в кухне стал немного тяжелее. Даже за окном ветер вдруг притих, словно слушал рассказ.

— И что случилось с ней и её ребенком? — спросила я, предчувствуя что-то недоброе.

Делла тяжело вздохнула:— Никто не знает. Говорят, что она ушла в лес со своей дочкой, и с тех пор никто их не видел. Богиня плодородия Ферония, которая наблюдала за ее страданиями, решила, что люди за свою жестокость должны быть наказаны. И наложила на эти земли проклятие. С тех пор ничего здесь не растёт, не цветёт. Всё живое уходит отсюда или погибает. А солнце светит бледно и холодно, словно не хочет согревать эти места.

Я вздрогнула. Эта история оказалась мрачнее, чем я могла себе представить.

— Неужели никто не пытался снять проклятие?

Делла снова усмехнулась, но теперь это был грустный смех.

— Пытались, госпожа, не раз пытались. Но каждый, кто пытался что-то изменить, либо умирал, либо сходил с ума. Эти земли не терпят, когда кто-то вмешивается в их тайны. Лучшее, что можно сделать — принять их такими, какие они есть, и надеяться, что однажды проклятие ослабнет.

Я сидела в молчании, переваривая услышанное. Делла встала, забрала пустую чашку и, словно прочитав мои мысли, сказала:

— Но вам не стоит об этом беспокоиться, госпожа. Ваша судьба — не менять, а пережить. А всё остальное пусть остаётся на совести тех, кто давно покинул этот мир.

Я благодарно кивнула, хотя внутренне почувствовала, что это не конец. Вопросы, которые появились после рассказа Деллы, жгли меня изнутри, как огонь. Кто была та женщина на самом деле? И есть ли хоть какой-то способ снять проклятие с этих земель? Смогу ли я что-то изменить в этих Гиблых землях, или же и мне уготована та же судьба, что и многим другим до меня?

Женщина ушла, оставив меня наедине с мыслями. История, рассказанная Деллой, показалась мне больше чем просто легендой. Возможно, ответы на все мои вопросы таятся менно в этой древней сказке. Но какова моя роль во всём этом?

Возможно, когда-нибудь я узнаю ответы на эти вопросы. Но пока мне оставалось только одно — приспособиться к жизни в этом странном, мрачном и, безусловно, таинственном мире.

Как оказалось, Делла ходила в погреб. Она вернулась вместе с Арчибальдом и вид у обоих был задумчивый. В руках женщина держала корзину с несколькими клубнями, похожими на картошку, парой луковиц и связкой не слишком свежего сыра.

Её глаза смотрели на меня с тяжёлым беспокойством, и я почувствовала, как внутри меня зародился тревожный холодок.

— Госпожа, у нас проблема, — сказала она, аккуратно ставя корзину на дубовый стол, который, казалось, скрипел под её весом. — И это я ещё мягко говорю.

— Ещё какая! — буркнула я, рассматривая жалкие остатки нашего продуктового арсенала.

— Чай? — предложил Арчибальд, чуть повернув в сторону чайника.— Конечно, — я кивнула, хотя запах трав, что здесь заваривали, был мягко говоря специфическим.

— Делла, выкладывай уже. У нас закончились запасы? Если это всё, что осталось, мы скоро будем грызть стены.

Кухарка усмехнулась, хотя в её глазах читалось что-то похожее на печаль.

— Милая, если вы планируете съесть эти стены, я бы рекомендовала дождаться зимы — тогда они будут хотя бы хрустеть на морозе.

Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться вслух. Делла обладала удивительным талантом находить светлую сторону даже в самых безнадёжных ситуациях. Она взглянула на меня более серьёзно и продолжила:

— Господин Тибальд, был хорошим человеком. Очень старался. Даже огород выкопал, представляете? Он делал всё, что мог, чтобы хоть как-то наладить жизнь здесь.

— Подождите, кто такой господин Тибальд? — я слегка нахмурилась. — Мне о нём так никто и не рассказал.

— Да, простите, я, наверное, должна была с самого начала все рассказать, — Делла замялась, но затем продолжила. — Видите ли, госпожа, в этих краях никто не хочет жить, разве что самые отчаянные или безумные. А наш господин Тибальд, которого герцог трижды сюда ссылал, был как раз из тех, кто отчаялся, но при этом не сдавался.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: