Вход/Регистрация
В оковах драконьей души
вернуться

НатаЛисс

Шрифт:

Странно все это.

Даже не зная всех законов этого мира, мне кажется, что хоть и древняя, но такая могущественная кровь не могла так просто исчезнуть. Возможно, именно королевские семьи таят в себе это наследие.

Любопытство часто играет со мной злую шутку. Если бы мне выдался шанс, я бы хотела погрузиться в исследования древней цивилизации и восстановить все дыры в хронологии.

Но если до сих пор никому ничего не известно о силе королевской семьи Мон, мне, девушке из другого мира в теле простой куртизанки, и подавно не дотянуться до этих тайн.

Снова зачитавшись до темноты, библиотекарь вежливо просит покинуть меня здание.

Третий день моих исследований слишком быстро подошел к концу. Мне многое удалось узнать, но появилось и не меньше вопросов.

Плетясь по уже знакомым улочкам, я задумываюсь о том, как бы мне завтра избежать своих «обязанностей» в доме утех, но ничего путного мне не удается придумать.

Тревога поселяется в моем сердце. Мне дали второй шанс, я заняла чужое тело и должна быть благодарная, но я совсем не желаю мириться с уготованной судьбой.

Может, я и сирота, но и у меня есть свои принципы, которыми я не готова поступиться даже ради выживания. Я ничего не имею против древней профессии, но это совсем не тот путь, которому я хочу следовать даже на грани отчаяния.

Измучив себя терзаниями, я достигаю нужного мне переулка, и, сделав глубокий вдох, преодолеваю порог публичного дома.

Сегодня здесь немноголюдно, оно и не удивительно, понедельник, хоть выспаться можно будет.

Проходя к лестнице, краем глаза замечаю приоткрытую дверь, где собрались в основном младшие. Кажется, они играют во что-то и сплетничают.

Судьба так жестока со всеми ими, никто не приходит сюда от хорошей жизни.

Я прохожу мимо, не желая им мешать.

— Мне даже жаль Мэрил.

Однако, услышав свое имя, я замедляю шаг и бесшумно подхожу ближе, прислушиваясь к разговору.

— Слышала от старших, что когда-то она была настоящей леди из благородного дома, но ее отец проиграл все состояние и продал собственную дочь, повесив все свои долги на нее.

— Какой ужас, — воскликнул кто-то.

— Ей же никогда не выбраться отсюда, — добавляет другая девушка, словно озвучивая мои собственные мысли.

— Хозяйка не отпустит ее просто так, высосет всю выгоду из ее обаяния. А самое ужасное то, что ее отец-то недавно скончался, и его долги остались лишь проблемой Мэрил.

Заложница…

Чувствую, как путы судьбы окутывают мою шею, не давая вздохнуть, и я невольно касаюсь шрамов на запястье, начиная понимать, что же сподвигло девушки на такой отчаянный шаг.

Глава 8

Ночью мне никак не удается уснуть. Такое чувство, что судьба решила посмеяться надо мной: даровала второй шанс, а на деле — это проклятие какое-то.

Может, это я наивно решила, что это мой второй шанс на счастья, но на самом деле — это наказание за мои прошлые грехи. Что же я такого совершила, раз мне досталась такая судьба?

Нет… Это судьба Мэрил. Мне жаль ее, ее жизнь, может, и была когда-то легкой и беззаботной, но сейчас она живет в аду, из которого нет спасения. Будь возможность, я бы хотела поговорить с ней.

В итоге, мне так и не удается сомкнуть глаз. Голова немного гудит от бессонной ночи и мыслей, которые не дают покоя.

Вчерашние гости неспешно покидают публичный дом, и девушки начинают вываливаться из своих комнат, чтобы позавтракать и посплетничать о мужских достоинствах.

Взяв крепкий кофе, я занимаю место с краю, надеясь, что меня не заметят, совсем нет настроения с кем-либо разговаривать, но Розалия ничего так просто не забывает. Она специально подсаживается рядом и пристально смотрит на меня.

— Как твои выходные, Мэрил? — протягивает она.

— Нормально, — бурчу я.

— Слышала, ты не покидала нашего городка. Я-то думала, ты выпросила выходные для поездки.

Не знаю уж зачем нужны были эти выходные Мэрил на самом деле, а вот я многое успела за эти три дня. Теперь-то хоть знаю, где очутилась.

— Мне ведь некуда ехать, — одариваю ее таким же пронзительным взглядом.

Девушка тушуется, остальные тоже отводят взгляд. Именно на это я и рассчитывала, однако Розалия слишком упрямая, ее растерянность мгновенно сменяется на ухмылку.

— Думаю, покровителей у тебя найдется достаточно, но это не мое дело.

Как же не твое. Твои слова отлично знают, куда нужно бить. Будь на моем месте настоящая Мэрил, наверное, была бы задета за живое, но даже меня злит эта Розалия, почему-то решившая, что ей все дозволено.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: