Вход/Регистрация
В оковах драконьей души
вернуться

НатаЛисс

Шрифт:

Дарси вновь помогает мне привести себя в порядок, но даже тонна косметики не может скрыть ужаса на моем лице.

— Вас что-то тревожит? — в итоге не выдерживает она.

— Многое… — вздыхаю я.

Девушка одаривает меня сочувствующим взглядом.

— Слышала ваш сегодняшний гость — тот самый барон… Не самый приятный человек, однако его легко можно отвлечь.

Так-так… Кажется, этот барон частенько заглядывает в публичный дом.

— И как же мне это сделать?

Дарси хмурит брови. Наверное, сейчас я задаю слишком подозрительные вопросы, но у меня нет другого выбора.

— Например… Можно предложить ему сыграть во что-то или выпить. От такого он точно не откажется.

А это мысль.

— Спасибо, — искренне улыбаюсь я.

— За что?

— За твою помощь.

— Да не за что, мне нравится делать прически и макияж, — смущенно отвечает Дарси.

Хоть я и благодарила не за это, но так даже лучше.

Моя тревога немного утихает, но не исчезает. Когда сумерки опускаются на город, а в комнате зажигаются свечи, в дверь стучат, оповещая о том, что время пришло.

Сделав глубокий вдох и медленный выдох, я выхожу из комнаты и спускаюсь на первый этаж. Младшая из девушек провожает меня к гостю.

Когда шторы открываются, я с трудом сдерживаю рвотный позыв. Неприятный — мягко сказано. Полный мужчина с жирным блеском на губах, а его хищный оскал пугает до чертиков.

— Добрый день, господин, — выдавливаю из себя улыбку. — Позвольте мне позаботиться о вас этой ночью.

— Ох, Мэрил, — заводится он, чуть ли не вприпрыжку следуя за мной.

Главное — дышать, нельзя позволить ему увидеть мою неуверенность.

Дверь за нами закрывается, и я едва не подпрыгиваю на месте, осознавая, что мы остались наедине.

— Давненько я к тебе не заглядывал, как поживаешь? — мужчина по-хозяйски садится на софу, осматривая мою комнату нетерпеливым взглядом, останавливая свое внимание на кровати.

Мне с трудом удается вновь взять себя в руки и натянуть легкую улыбку.

— Все как всегда, а вы, как вы поживаете, мой господин? — Я беру приготовленный кувшин с каким-то дорогим вином и наливаю его чашку. Руки дрожат, но мне удается не разлить ни капли.

— Ну знаешь, я же все-таки барон, у меня столько дел, — начинает он разговор, который я старательно пытаюсь поддержать, чтобы оттянуть время.

А язык-то у него без костей, но мне это на руку, а под вином он и подавно может выложить все тайны, даже не заметив. Я исправно подливаю ему напиток, но сама лишь делаю вид, что выпиваю вместе с ним.

В его глазах уже туман, но он, оказывается, крепкий орешек. Три кувшина, а еще способен внятно говорить. Если так пойдет и дальше, мой план пойдет коту под хвост.

Нет. С этим мужланом я точно не лягу в постель сегодня.

— Что-то мы совсем заболтались, пора бы и к делу приступить, — внезапно говорит он, а в его глазах вспыхивает огонь вожделения.

Мое сердце ускоряет ритм, глаза метаются из стороны в сторону в поисках спасения. Тут мне попадается под руку коробка с игральными костями.

— Господин, — хитрым тоном протягиваю я, осторожно отстраняясь от его напора. — Не хотите сыграть со мной в игру… на желания?

Все его внимание приковано к моим рукам.

— Мэрил, ты слишком хорошо меня знаешь. Играть особенно на желания, я очень люблю, — язык его начинает заплетаться. Отличный знак.

— У кого выпадет больше, тот выиграл и может загадать желание, — поясняю я.

Так, теперь все в руках удачи.

Я осторожно передаю ему кости. Барон неуклюже подкидывает их, выпадает четверка и тройка.

— У вас так здорово получается, — наигранно восхищаюсь я, поддерживая свой образ.

Он горделиво задирает нос, передавая кубики мне.

Шансы высоки, нужно лишь выкинуть больше семи.

Я подкидываю кубики и с замиранием сердца смотрю на результат: пять и… три. А я хожу по грани.

— Кажется, я выиграла, — нервно улыбаюсь я.

— Вот плутовка, — смеется он. — Говори, какое желание.

— Выпьете со мной еще по рюмочке, господи?

— Да хоть три, — довольно потирает он свои усы, залпом осушая три чарки.

Глаза его совсем мутнеют. Сыграв еще несколько раундов, мне удается выиграть два раза из трех. В итоге он отключается, погружаясь в глубокий сон, а его храп заполняет всю комнату.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: