Вход/Регистрация
Чудесный сад жены-попаданки
вернуться

Деева Лина

Шрифт:

— Подумаю над этим. Однако пока есть более срочное дело.

Райли приподнял брови:

— Завтрак?

Я не сдержала полуулыбки.

— Завтрак. И разговор с Брендой.

Глава 52

Поглощённая обдумыванием предстоящей беседы, я не запомнила, что ела на завтрак. Однако, допивая чай, скрепя сердце решила Райли не звать, чтобы не давать повода болтливым языкам. И потом, что я, одна не справлюсь с какой-то неприятной тёткой?

Поэтому, когда в кабинет вошла Лили, чтобы забрать посуду, я преспокойно распорядилась:

— Пригласи сюда Бренду.

И мысленно попросила у Райли прощения. Потом объясню и извинюсь.

— Доброе утро, госпожа.

Стоя спиной к окну, чтобы лицо находилось в тени, я небрежно ответила:

— Доброе. Садись.

И указала на стул, специально поставленный для этой цели чуть ли не в центр комнаты.

Вдова уселась и чопорно положила ладони на колени.

Примерно полминуты я мариновала её тишиной и пристальным взглядом, а затем, как будто из пустой вежливости, полюбопытствовала:

— Бренда, скажи, где сейчас твой племянник?

— Тимми? — удивилась вдова. — Не знаю, не видела его ещё. Наверное, Барку помогает, он любит на конюшне крутиться.

Хм, ответила как будто искренне. Ладно, продолжаем.

— Он куда-то исчезал из Колдшира дней десять назад?

На лице вдовы отразилась растерянность, а затем она задумалась и неуверенно произнесла:

— Да вроде бы нет.

«Попалась!»

— В самом деле? — Я изогнула бровь. — Тогда как я могла встретить его во время своей остановки в Норталлене?

Бренда опешила, однако постаралась выкрутиться:

— Простите, госпожа, но вы уверены? Вы Тимми-то и не видали толком.

Всё, пора было заходить с козырей.

— Ошибаешься, — холодно ответила я. — Этой ночью, поймав его в Восточной башне, я достаточно на него насмотрелась.

Вдова побледнела.

— В башне? — проблеяла она. — Что этот негодник мог…

— Этот негодник, — перебила я, — посылал фонарём сигналы кому-то, кто прятался в холмах. Полагаю, это были разбойники из банды Безликого Родди.

— Да вы что?! — ахнула Бренда. — Нет-нет, госпожа, Тимми не мог с ними спутаться, я запре…

Она осеклась, поняв, что сболтнула лишнее.

— Так, так, — с прокурорской безжалостностью протянула я. — Выходит, какие-то грешки за ним всё же числились?

— Госпожа, он ведь ещё ребёнок! — Бренда умоляюще сложила ладони. — Поверьте, он не хотел ничего дурного! Для него это… это просто игра!

Я хмыкнула и вкрадчиво уточнила:

— Так где был Тимми десять дней назад?

Бренда уронила руки.

— Я не знаю, — покаянно созналась она. — Он часто убегает из замка. Уж я его браню, браню, да толку никакого.

— То есть всё, что он делал, — делал без твоего ведома? — уточнила я, и вдова отчаянно закивала.

— Что же. — Маска бесстрастия далась мне легко. — Возможно, ты не лжёшь. Однако я предпочту не рисковать: инспектор Трейси и без того присматривается к Колдширу. Поэтому собирай вещи, Бренда. Ты уволена.

— Что?! — Вдова вскочила со стула. — Госпожа, да я… Чем хотите поклянусь, я никогда…

— Ковёр, — уронила я, и вместо очередного оправдания Бренда по-рыбьи глотнула воздуха.

— Ковёр? Какой ковёр?

— Который лежал на лестнице, — великодушно пояснила я. — И который по твоему распоряжению внезапно убрали для чистки. А потом кто-то натёр ступени воском, и я едва не скатилась с лестницы и не сломала шею.

— Вы… вы серьёзно? — Вдова смотрела на меня с совершенно ошалелым видом. — Д-да, я распорядилась почистить ковёр, но только потому, что мне приказал господин Грир!

Ныне покойник, а значит, не способный ничего возразить.

— Достаточно оправданий, — отрезала я. — Моё решение окончательное. Собирай вещи, расчёт и рекомендательное письмо получишь сегодня же.

И тут произошло то, чего я никак не ожидала. Сделав сомнамбулический шаг вперёд, Бренда рухнула на колени, как подрубленное дерево.

«Больно же! — пронеслось у меня в голове. — А в её возрасте так вообще можно мениск повредить!»

— Госпожа. — От телесной боли или душевной, но по впалым щекам вдовы покатились слёзы. — Умоляю, госпожа, не прогоняйте меня из Колдшира! Я столько лет служу здесь!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: