Шрифт:
Я фыркнула и сделала еще один глоток. Что ж, это определенно осложняет ситуацию, но не делает ее безвыходной. Я справлялась и не с такими мужчинами. Свирепый лорд-оборотень? Пожалуйста. После некоторых клиентов "Феникса" меня сложно удивить агрессивной мужской энергией.
Деревья вдруг расступились, и карета выехала на берег широкой реки. Вода в ней была кристально чистой и настолько прозрачной, что я могла видеть каменистое дно даже сквозь окно кареты. Через реку был перекинут белокаменный мост с арками, украшенными резьбой в виде волчьих голов. За мостом дорога поднималась вверх по склону холма, на вершине которого стоял...
"Вот это да," - я почти прижалась лицом к стеклу, разглядывая открывшийся вид.
Замок. Настоящий средневековый замок с башнями, стенами и флагами, развевающимися на ветру. Мрачный и величественный, он словно вырастал из самой скалы, на которой был построен. Серый камень стен контрастировал с темно-зелеными вершинами елей, которые окружали замок со всех сторон. В лучах заходящего солнца он выглядел почти нереально, словно иллюстрация из сказки.
– Замок Волчья Скала, - донесся до меня голос кучера.
– Дом лорда Дерека и теперь ваш дом, леди.
Мой дом. Боже, какая ирония. Я всю жизнь мечтала о собственном доме, просторной квартире или маленьком уютном коттедже, а получила целый замок. Правда, с прилагающимся к нему оборотнем-собственником.
Карета замедлила ход, приближаясь к мосту. Я поправила платье, заправила выбившиеся прядки волос за уши и сделала большой глоток вина, осушив бутыль почти до дна. В конце концов, мне предстояло встретиться с моим "женихом", и небольшая доза жидкой храбрости точно не помешает.
"Ты сможешь, Крис, - сказала я себе.
– Ты справлялась и с худшим. Улыбайся, очаровывай и наблюдай. А пока добро пожаловать в твою новую, очень странную жизнь".
И, расправив плечи, я приготовилась к встрече с лордом Дереком - моим будущим мужем, оборотнем и, возможно, самой большой проблемой в этой новой реальности.
Глава 8. Первая встреча
Я прильнула к окну кареты, с трудом скрывая восхищение. Хотя, зачем его скрывать? Кристабель ведь никогда не видела подобных замков. По крайней мере, я так думаю...
Мой новый дом. Звучало странно и пугающе одновременно.
– Господи, дай мне сил, – пробормотала я, откупоривая бутылку вина и делая последний, глубокий глоток.
Теплая волна прокатилась по телу, немного притупив нервозность. Я тряхнула головой и поправила платье, расправляя несуществующие складки.
Карета остановилась перед воротами, и я услышала громкий окрик караульного. Ворота медленно открылись, и мы въехали во внутренний двор. Здесь было удивительно оживленно: слуги сновали туда-сюда, конюхи выводили лошадей, какие-то люди разгружали повозку с дровами.
Моя карета остановилась у широкой каменной лестницы, ведущей к главному входу. Дверца распахнулась, и я увидела молодого мужчину в темно-синей ливрее с серебряной вышивкой.
– Леди Кристабель, добро пожаловать в Волчью Скалу, – он склонился в поклоне. – Я старший камердинер лорда Дерека. Позвольте помочь вам.
Он протянул руку, и я осторожно ступила на каменные плиты двора. Немного пошатнулась – то ли от вина, то ли от усталости – и мужчина поддержал меня под локоть.
– Осторожнее, леди. Лорд Дерек ожидает вас в главном зале.
Великолепно. Даже не вышел меня встретить. Мужика какого-то прислал. Камер… что-то там. А мне теперь предстоит встретить своего "жениха" полупьяной, вымотанной и абсолютно неготовой к общению с аристократом-оборотнем. Интересно, он учует запах алкоголя? Если он и правда наполовину волк, то обоняние у него должно быть хорошим...
– Леди Кристабель? – мужчина посмотрел на меня с легким беспокойством, прервав мои размышления.
– Да, конечно, – я расправила плечи и вздернула подбородок. – Ведите!
Мы поднялись по лестнице, прошли через массивные дубовые двери и оказались в просторном холле с высоченными потолками. Стены украшали гобелены с батальными сценами и охотничьими сюжетами, а над камином висел огромный герб – серебряный волк на черном фоне.
По широкой мраморной лестнице мы поднялись на второй этаж и прошли через анфиладу комнат, каждая из которых была роскошнее предыдущей. Наконец, мужчина остановился перед высокими резными дверями, у которых замерли два стражника в серебристых доспехах.
– Лорд ожидает внутри, – склонил он голову.
Я сделала глубокий вдох, призывая внутреннее спокойствие, с которым обычно выходила на сцену. Это просто еще одно представление, Крис. Еще один выход. Только без шеста и в одежде.
Стражники синхронно распахнули двери, и я шагнула в огромный зал, утопающий в свете сотен свечей.
Зал был прекрасен. Массивные колонны подпирали сводчатый потолок с фресками, на которых были изображены охотящиеся волки и небесные божества. Длинный стол красного дерева занимал центр помещения, а в дальнем конце зала возвышался настоящий трон из темного резного дерева, инкрустированный серебром.