Шрифт:
— Щас что-нибудь сообразим, — буркнул я, вглядываясь в красноватое стекло. За ним виднелись такие же башни из хлама, но мы же бежали вдоль перил… Значит, если рвануть вперёд, то рано или поздно выйдем к лестнице.
— Мы почти у цели! — Ада тоже, похоже, сообразила, что к чему, и заметно оживилась. — Там впереди перекресток, а сразу за ним должна быть лестница!
Ну, как обычно, сработал закон подлости. Стоило нам найти выход, как целая орава этих мусорных пауков перемахнула через каменную башку и ринулась в нашу сторону.
— Глаза закрой! — рявкнул я, подхватывая Аду на руки. Прикрыл её собой, как мог, сам зажмурился покрепче и с разбегу врезался плечом в стекло.
Больно было — адски, да и вообще удовольствие то ещё, но её рога, похоже, немного защитили моё лицо от осколков. Мы рухнули на пол.
— Ты как, целый? — спросила она, помогая мне встать.
— Нормально, — соврал я, хотя уже чувствовал, как порезы начинают гореть, будто их десятками раскалённых лезвий полоснули. — Пошли отсюда скорее.
Пауки, похоже, немного опешили от такого нашего прорыва. Из рамы всё ещё сыпались осколки, звеня об пол и разлетаясь во все стороны. Эти твари притормозили, явно не спеша соваться следом. Но я понимал, что это затишье ненадолго.
— Быстрее, Макс! — поторопила меня Ада.
Мы обогнули пару-тройку уцелевших башен из хлама и наконец-то выбрались к перилам. Ещё чуть-чуть, и мы у лестницы.
Вот только единственный проход к лестнице оказался наглухо перекрыт чем-то, смахивающим на носовую часть какого-то здоровенного цельнометаллического… корабля, что ли?
— Твою дивизию! — выругался я, лихорадочно озираясь в поисках другого пути.
— Ч-ш-ш-ш-ш… — самые смелые из паучьей кодлы уже осторожно подползли к пролому, который мы оставили, обнюхали его, перебрались на нашу сторону и начали выстраиваться в боевой порядок. Похоже, эти гады решили загнать нас в угол.
— Макс! — окликнула Ада. В глазах у неё блеснула идея. Она показала на валявшийся на полу гибкий флагшток с каким-то знаменем. — Прыгнуть сможешь?
Я схватился за древко, прикинул прочность. Потом глянул, куда она кивнула. Ага, верхушки книжных шкафов и башен из книг образовывали что-то вроде островков. С помощью этих дрынов, которые она откопала в хламе, мы вполне могли бы туда перемахнуть.
— А ты голова! — Мне аж расцеловать её захотелось, но кто знает, как бы Сет на это отреагировал. Да и не до того было, выбираться надо было срочно. Так что я покрепче стиснул наш единственный шанс на спасение. — Давай, погнали!
Паучья орда тем временем подобралась уже вплотную. Ждать, пока они на нас кинутся, мы не стали — оттолкнулись и сиганули на ближайший «островок». Ноги коснулись крышки книжного шкафа. Я обернулся к Аде, которая приземлилась рядом, и оскалился в дикой, адреналиновой улыбке.
— Получилось! — она радовалась, как девчонка. — Пауки не могут уйти с того места, которое охраняют. Мы в безопасности!
Но не успели мы толком порадоваться и перевести дух, как воздух пронзил жуткий визг. Мы с Адой переглянулись — оба тут же поняли, чей это крик.
— Иди! — вырвалось у нас одновременно.
— Так, надо спешить, — сказал я, готовясь к следующему прыжку.
Вообще, мы с Адой неплохо так поскакали с «островка» на «островок», постепенно спускаясь всё ниже. Было бы даже забавно, если бы не это тревожное чувство за Иди, которое просто било набатом в голове.
— Иди! — крикнула Ада, когда мы наконец спрыгнули на пол, как раз туда, где Бруно недавно толкал свою лекцию.
Мы отшвырнули шесты и завертели головами, прислушиваясь, пытаясь понять, куда теперь.
— Ада! — её голос донёсся из-за угла, где, словно часовые, высились самые здоровенные книжные башни. — Осторожно!
Мы рванули туда. И тут же, за поворотом, я чуть не снёс Аду — она застыла как вкопанная, уставившись на какое-то невообразимое рычащее существо, которое окружили наши ребята.
— Бу-э-э-э! — Это было похоже на звук, который издаёт кот, наглотавшийся шерсти. Тварь сплюнула на пол кровавый сгусток и выдрала у себя из башки клок перьев. Мерзость.
— Это ещё что за чудище? — пробормотал я, доставая арбалет и торопливо заряжая болт.
— Это… это… — Сет уже натянул тетиву. — Похоже, это наш Гарри.
— Бу-э-э-э! — снова взвыл наш старый «приятель». Его прежние крылья отвалились и теперь валялись на полу вонючей грудой, а меж лопаток уже проклёвывались новые. Зрелище, скажу я вам.