Вход/Регистрация
Хрустящие булочки от попаданки
вернуться

Минц Мария

Шрифт:

– Милена! – змеино улыбнулась мне Матильда Рейвенн, высунувшись из окна, – Мы опять встретились? А это кто ещё рядом с тобой?!

И впилась ледяным взглядом в Эрнеста.

Из-за её плеча выглянула Сильвия и в предвкушении облизнула пухлые губы.

Глава 43

При виде этих двух дам я почувствовала, как Милена вскрикнула от ужаса и даже, кажется, свалилась без чувств. Меня окатило волной панического страха.

Только в отличие от девочки мне было ни капельки не страшно. Я даже почувствовала залихватский азарт и непреодолимое желание утереть нос этой старой грымзе вместе с фифой-Сильвией!

– Это ещё что за размалёванные чучела? – нахмурился Эрнест, – Они тебе мешают? Я могу сделать так, чтобы они вообще о тебе забыли!

Черныш согласно зарычал, припав к земле.

Услышав про чучел, Матильда немедленно пошла красными пятнами и пронзительно взвизгнула:

– Нахал! Хам! Как ты смеешь!

В отличие от неё, Сильвия не стала возмущаться. Напротив, интерес в её глазах разгорелся ещё сильнее. Она кокетливо поправила волосы и расправила плечи так, чтобы большая грудь, подчёркнутая туго затянутым корсетом, стала ещё заметнее.

Ого! Интересно, а Рэйвенн в курсе, какая у него новая жена… игривая?

Однако Грейхаунд на неё даже не взглянул, и она обиженно поджала губки.

– Всё в порядке, – примиряюще улыбнулась я, – позволь мне с ними поговорить.

– Добрый день, дамы! – весело поздоровалась я, – Решили прогуляться по нашему очаровательному городу?

Пыхтящая от злости Матильда яростно выплюнула:

– Мы с моей дорогой девочкой готовимся к началу ярмарки! А вот что ты делаешь в сопровождении постороннего мужчины?

Колючие глаза старухи впились в меня. Сильвия же подалась вперёд, почти навалившись объёмной грудью на неё. От их жадных взглядов под ложечкой неприятно засосало, но я не позволила ни мускулу дрогнуть на лице.

– Я думаю, то, с кем я и как провожу время, не ваше дело! – лучезарно улыбнулась я Матильде.

Слово “собачье” повисло в воздухе. В голове откуда-то всплыла фраза: “Улыбайтесь шире – это всех раздражает!”

Бывшая свекровь Милены выпучилась на меня так, что на ум тут же пришла ассоциация с лягушкой, которую решили придушить.

– Вот значит, как! – прошипела она, – Я знала, я видела тебя насквозь! Только меня никто до этого не слушал! Под этим невинным личиком и правда скрывается чертовка, которая вертит хвостом перед любым существом в штанах, стоит только мужу отвернуться…

Раздался оглушительный скрип, похожий на выстрел. Экипаж Матильды и Сильвии почему-то резко осел вниз. Любовница Орландо взвизгнула, а старуха подавилась собственными словами и закашлялась.

Черныш испуганно мявкнул и подскочила на месте. Я и сама подпрыгнула от неожиданности, в панике заозиралась и…

– Я скажу это только один раз, – негромко, но веско проговорил Эрнест. Он поставил ногу на колесо экипажа, и оно вдавилось в дорогу, отчего и сам экипаж опасно накренился вбок, – если я услышу от вас ещё хотя бы одно бранное или нелицеприятное слово в адрес Милены, то врою в землю обеих. По шею. Понятно?

– Как ты смеешь?! – завизжала Матильда, судорожно хватаясь руками за дверь, – Ты знаешь, кто я?! Да я только скажу своему сыну, он тебя изничтожит…

– Вам всё понятно? – прорычал Грейхаунд, и Матильда осеклась, в ужасе глядя на него.

Я и сама смотрела на него с изумлением. Ещё ни разу до этого не видела его в такой ярости. Ярко-зелёные глаза приобрели хищный блеск и отчётливо светились. Вдруг пришло пугающее осознание: если он сейчас вздёрнет верхнюю губу, то будут видны волчьи клыки!

– Понятно… – пробормотала старуха, с ненавистью глядя на меня.

– Ну и чудно! – усмехнулся Эрнест, и его улыбка вышла ещё более жуткой, чем рык.

Он убрал ногу с колеса, и экипаж рывком вернулся в прежнее положение. Матильда и Сильвия только тяжело дышали, уставившись куда-то себе под ноги.

Каур удовлетворённо заурчал и потёрся об мою ногу.

– Я вот, что скажу на прощание, – добавила я, почувствовав, что не в силах удерживать это в себе, – герцог Рейвенн сделал свой выбор, и теперь он мне никто! Как и я ему. Я вольна делать всё, что захочу, а если это кого-то не устраивает, то мне до этого дела нет! Ваш сын, Матильда, явно не хочет этого понять, так уж попробуйте донести это до него хоть вы! Всего плохого.

И быстро зашагала к дому Эльзы и Маркуса, не оборачиваясь. Сердце колотилось, как бешеное. Вдруг я почувствовала тихую радость, смешанную с искренней благодарностью: это очнулась Милена!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: