Вход/Регистрация
Костёр и Саламандра. Книга третья
вернуться

Далин Максим Андреевич

Шрифт:

А щупальца уже тянулись к его ногам — и, похоже, он чувствовал их приближение. Может, как боль, потому что просто не знал, куда деваться.

— Леди Карла, я вас умоляю! Заклинаю всем, что для вас свято! Может, вам нужно золото? Деньги? Вот, смотрите, вот — отправите серого, вот заговор, серый вам доставит из моего…

— Да заткнись ты! — рявкнула я. — Лучше покажи карту мест, где оставил стражей.

Индар всхлипывал, рыдал, грыз пальцы, кусал губы — но недолго:

— Вот, в планшете. Открывается тройной звездой Серого Ключа… вы не знаете? Ах, леди милая, ну обычный ключ знаете? Вот её, тройную скобку, значок Луны здесь и значок звезды Хэлдан — внизу. Нет, алхимический значок, леди. О, бездна! Кружочек с точкой и маленький крест. Да, вот такой! Тридцатый круг, леди Карла, я вас прошу, скорее! Они уже в пути!

Карта раскрылась.

— Я всё сделал, — через силу выговорил Индар.

Я сгребла со стола металлические звёзды, планшет, карандаши, пошарила глазами — и Индар немедленно показал мне небольшой рюкзак. Я закинула всё туда, добавила все закупоренные пробирки, застегнула пряжку и повесила рюкзак на одно плечо.

Индар трясся и ждал, переминаясь с ноги на ногу, будто щупальца мрака из стен жалили его.

Я снова резанула ладонь:

— Индар из дома Сирени, ты властен покинуть место своей смерти — и следовать за мной, пока на то будет моя воля, не далее, чем в пяти шагах, — и протянула ему окровавленный нож. — Моя кровь — цепь для тебя.

— Как?! — ахнул он.

— А вот так, — сказала я. — Прости, конечно, но ты знаешь больше меня и будешь нам очень полезен. А я — маленькая дурочка, ещё перепутаю что-нибудь… Будешь хорошо служить — отпущу. Потом. А пока — отработаешь мне. Я, по крайней мере, не Хаэла, травить тебя гончими не буду.

Он безнадёжно шмыгнул носом — и ровно ничего больше не сказал. Нечего ему было возразить. И прекраснейшим образом мы вместе вышли во двор, а за нами, весело виляя хвостом, выскочила Тяпка.

Во дворе маялся Ильк — и радостно кинулся ко мне:

— Господи, как же вы долго, леди! Я уже Бог знает что думал! Всё в порядке?

— Прости, мэтр Ильк, — сказала я настолько ласково, насколько вообще могла. — Ты такой молодец! Ты так здорово его прикончил — лучше и быть не могло. Теперь он будет работать на нас, этот гад.

— Даже так?! — весело удивился Ильк.

— Ага, — я хотела взять его за руку, но напугала.

— Ох, кровь?

— Это ничего, не рана, это по работе, — Ильк знал, конечно, что у некромантов бывает по работе. — Слушай меня, мэтр Ильк, братишка. Сейчас ты вернёшься к нашим. Один. И приведёшь их сюда, но предварительно предупредишь, что тут будет чокнутая Карла и табун полулошадей. Ильк, милый, я намерена вести их за вами — и натравить на стражу того места. Демонов — на демонов.

Ильк присвистнул:

— А это вообще возможно?

— Не знаю, — сказала я честно. Взглянула на Индара, еле видного в солнечном свете, потрясённого и перепуганного. — Но мне всё равно, возможно или нет. Я намерена это сделать. Ты просто предупреди Майра, что на хуторе будет Карла и будут полулошади, которых она тут дрессирует…

И всё-таки я боялась, что у меня не получится. Я задумчиво посмотрела вверх. В небе кружил дракон.

Как бы дать ему знать, что надо спуститься, подумала я — и не выдумала ничего лучше, чем запрыгать и замахать руками. Тяпка была в полном восторге, она тоже запрыгала и залаяла, а Ильк, очевидно, решил, что я уже рехнулась вконец.

А вот дракон понял. Он спустился. Я не без удовольствия отметила, что выглядит он впрямь чуть лучше: видно, правду говорят, что полёт драконов лечит.

— И почему, интересно, все люди прыгают и машут руками, когда хотят позвать с небес? — спросил он, улыбаясь.

— Серебро небесное, останься, пожалуйста, со мной, — попросила я. И объяснила ему в двух словах.

Теперь уже двое моих друзей смотрели на меня, как на абсолютно сумасшедшую, которую хорошо бы связать и запереть в дурдом — только жаль, нет дурдома поблизости. Но спорить не стали. Видимо, из тех соображений, что безумцев лучше не раздражать.

Ильку ужасно не хотелось уезжать, но я настояла. Дракону я строго-настрого приказала принять свой крылатый облик и наблюдать откуда-нибудь сверху, например, с крыши.

— Если что-нибудь пойдёт не так — ты должен будешь всё тут сжечь, — сказала я. — И меня, если по-другому не выйдет.

— Нет, — сказал дракон совершенно непререкаемым тоном. — Тебя я вытащу.

— Ладно, — ну как спорить с драконом? — Вытащишь меня и сожжёшь тут всё.

Дракон кивнул и взлетел на конёк крыши.

А я приступила к самому безумному обряду в своей жизни.

Индар подошёл ко мне, когда Ильк верхом на Шкилете пропал из виду.

— Неужели вы говорили серьёзно, прекраснейшая леди Карла? — спросил он потрясённо. — Не может быть!

— Ещё как! — сказала я. — Я сделаю, а ты поможешь. И упаси тебя благие небеса от любой попытки сорвать обряд: я тебя твоим стражам скормлю сама. Ты ведь веришь, что я могу?

— Меня-то вы, конечно, скормите, — горько сказал Индар. — Но там, куда вы направляетесь, открыт портал. Он ведёт… э… довольно глубоко вниз. Вы ведь понимаете, какая сила у тех, кто его открыл? И вы собираетесь что-то там менять или разрушать с горсткой кадавров… о, простите, с вашими малость неживыми бойцами числом меньше сотни?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: