Вход/Регистрация
Наперегонки с ветром. Идеальный шторм
вернуться

Виннер Лера

Шрифт:

– Но род Готтингсов уже прервался, – Кайл закончил за меня, и в его голосе снова послышалось удовлетворение какого-то особого порядка. – Вопрос только, знает ли об этом сам господин мэр.

– Если ты намекаешь на меня, то я не тороплюсь его просвещать, – Сэм повернул голову в его сторону и пространно улыбнулся. – Собственно, поэтому я всё ещё здесь. Называться сыном мэра много удобнее, чем быть человеком, которому мэр старательно указывает на ведущую в порт дорогу. Что касается Альфреда, я пытался выяснить, откуда взялся он. Не смог. Даже после смерти. Там стояла хорошая защита.

Он не изменился, и все же в одночасье стал другим.

Самуэль Готтингс был человеком. Особенным, предназначенным в первую очередь этому городу, и город ни разу не подвел его.

Фьельден его аврастил. Уберег от опасностей. Привел в дом Нильсонов, где он смог найти свою первую библиотеку.

Он знал цену и себе, и той силе, что привела его в этот мир.

И к Райану Готтингсу или его супруге она не имела никакого отношения.

Кайл не меньше минуты наблюдал за тем, как огонь пожирает дрова в камине, прежде чем снова заговорить.

– Сегодня я встречался с Маргарет Мерц. Она наконец собралась с силами, чтобы заглянуть в банк. Поблагодарить графа Нильсона за проявленное благородство и справиться, как идут дела.

Мы с Женни хмыкнули одновременно.

– Удивительная женщина, – закрыв книгу, Женевьева всё же оставила её лежать на коленях.

– Да, – Кайл почти ей улыбнулся. – Но самое главное, она знала Готтингсов в те времена, когда их в силу возраста не мог знать никто из нас. Оказывается, уже тогда в городе поговаривали, что Матильда очень сильно прогадала, выйдя за него. Наследник был для них большой проблемой.

– Зато теперь любимое развлечение Матильды – пытаться сжить со свету свою старшую невестку, – я перехватила его взгляд, интересуясь таким образом, не против ли он подобных разговоров.

Кайл едва заметно кивнул, а вот Самуэль вдруг коротко рассмеялся:

– Да. И, уверяю тебя, она не слишком изобретательна. Меня всегда удивляло другое: почему она никак не поймёт? Что бы она ни делала, на Женни это не ложится.

– У меня сложилось впечатление, что она не слишком умна. Женни дочь ведьмы, этого достаточно, – я немного отпила из своего стакана, взвешивая пределы допустимой откровенности, а потом всё-таки продолжила. – Я была в архиве сегодня. В отличие от графа Нильсона, его жена может интересоваться историей места, в котором живёт, это уместно. Так вот оказалось, что Готтингсу правят Фьельденом уже в пятом поколении. Выборы почти формальность, после отца всегда приходит сын. И твой прапрадед был знаменит тем, что в зиму многие старики в этом городе умирали.

– Да. Он урезал снабжение, – тон Сэма в очередной раз изменился. – Это древний северный обычай – старики уступали молодым всё, что помогало выжить.

Я кивнула, давая понять, что знаю.

– Но с твоим появлением город начал процветать. Последние двадцать пять лет торговля идёт в году, поля дают большой урожай. С каждым годом рождается всё больше детей. Чем старше ты становишься, тем лучше.

– Многие догадаются, что это не заслуга мэра, – Женни всё-таки встала положила Эмери на стол и принялась мерить комнату шагами. – Даже самые простые люди шепчутся, что он присвоил себе чужие достижения. А Сэма они любят. Относятся с опаской, но уважают по-настоящему. Когда мы поженились, одна молочница сказала мне, что мне очень повезло. Будучи честным человеком, он способен сохранять достоинство, оставаясь сыном вора.

– Это которая? – Сэм запрокинул голову, чтобы посмотреть на неё.

Женни остановилась и даже не стала пытаться сдержать смешок.

– Мадам Коэн.

– Ну надо же. Я думал, она терпеть меня не может.

– Ты просто мало общаешься с молочницами.

Они переглянулись с такой привычной нежностью, что я невольно улыбнулась тоже.

Мне нравились такие пары, хотя и встречались они до крайности редко. Эти двое просто были вместе, вне зависимости от того, кем приходились друг другу формально, и подобное всегда было… красиво.

– В любом случае, сын, которого прозвали порождением Нечистого был смертельным ударом для репутации мэра Готтингса. Поэтому нужен был второй, а обзавестись им не представлялось возможным. Поэтому, я думаю, они сделали то, что делают отчаявшиеся крестьяне. Попросил помощи. Сила, которую он разбудил, подарила ему ребёнка. Правда, из этого получился Альфред, но кого волнуют такие мелочи.

– Да, но свою часть договора любезные Готтингсы, по всей видимости, не выполнили, – Кайл положил ногу на ногу и пристроил свой стакан на колено. – Если мальчик упал с дерева и разбился спустя несколько лет…

– На нём даже шрамов не было, – Женни пережила его, но очень мягко. – Ни единой царапины.

Я сделала ещё глоток, прежде чем ей ответить.

Такие предположения следовало для начала обсудить с Кайлом наедине, но в свете всего, что уже знала, я была уверена, что не ошибаюсь.

– А это уже её заслуга, – кивнув на книгу, я подняла взгляд на Женевьеву. – Её бросили в костёр, но она смогла восстановиться. Ещё лет пять, и совсем никаких следов не останется. То, что они призвали, чтобы родиться Альфред, уже не могло покинуть тело, но тело было изуродовано. И тут в ход пошла книга.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: