Шрифт:
Кукловод провел рукой по воздуху и тотчас на шахматную доску беспорядочно опустились фигуры, которые выглядели, как бесформенные каменные изваяния. Они были абсолютно одинаковыми, что несколько смутило Кравцова, который довольно неплохо разбирался в шахматной игре. Он внимательно осматривал каждую фигуру, пытаясь понять что они обозначают: королеву, слона, ферзя…
Анну, не понимающую различий в фигурах, заинтересовало другое: из грубо вырезанных глаз каждой из них стекали темные капли, которые тут же твердели — словно фигурки плакали каменными слезами, оставляя мокрые, грязные следы на шахматной доске. “Да это же живые символы, наверняка эти маленькие каменные изваяния имеют прямое отношение к роду Вольских. А слезы, будто их печаль застывшая во времени,”- подумал Кравцов и уже было потянулся за одной из них, но заметил, что эти грубые фигуры отбрасывают тени, тянущиеся к одной точке. Кравцов с любопытством наклонил голову, пытаясь понять, что это за точка и увидев оттиск печати рода Вольских, нахмурился. Он посмотрел на Кукловода, который был занят тем, что водил ладонью над головой фигур, и по мере того как его ладонь приближалась к одной из фигур каменные слезы текли интенсивнее, а фигуры будто уменьшались в размере.
“Похоже, он и правда хранитель семейной тайны Вольских, “- задумался Кравцов, потирая бороду.
— Я счастлив видеть тебя снова, моя дорогая. Располагайся поудобнее в моей славной обители. Вижу, что тебе нравятся мои игрушки. Смотри, как они подчиняются мне, слушаются. Это же всего лишь каменные фигурки, но как похожи на людей, — произнес Кукловод, поднимая голову.
Анна с изумлением посмотрела в его лицо и охнула, едва удержавшись от крика — перед ней было ее собственное лицо: испуганное, с широко распахнутыми глазами. Только взгляд Кукловода был холодным и насмешливым в отличие от нее. Он словно гипнотизировал девушку, заставляя подчиниться ему. Анна попыталась сбросить наваждение, но если разум был готов к этому, то тело противилось ее сопротивлению. Оно стремилось к актеру, подстраиваясь под ритм его движения. Анна впервые почувствовало разделение своей личности и, не в силах бороться, просто смотрела в свое чужое отражение.
— Хочу поблагодарить тебя, моя новая хозяйка, — улыбнулся Кукловод и склонил голову перед девушкой. — Ты единственная, кто удостоил меня своим присутствием в моём мире. Знаешь, все твои предки обращались ко мне опосредованно через письма, молитвы или в тот момент, когда нить судьбы уже нельзя было изменить. А ты…
— Как ты меня назвал? — непроизвольно вырвалось у девушки.
— А что тебя смущает? Ты — моя новая хозяйка, последняя из некогда славного и могущественного рода Вольских. Ты согласна с этим? Мне нужно твое подтверждение, как будто мы с тобой заключаем своеобразный договор, — Кукловод внимательно следил за реакцией Анны, протягивая ей руку, будто хотел скрепить соглашение.
— Нет, я не последняя из рода. Где-то здесь находится мой брат, а значит, я не одна, — сказала Анна, пытаясь придать своему голосу решительность.
— Твой брат не в счёт. Он сейчас и далеко, и близко. А может, он уже и не человек вовсе? — произнес Кукловод и засмеялся.
— Его судьба в твоих руках. Возможно, мы ещё доберёмся до его участи. Но сейчас прими свою судьбу, новая хозяйка, — Кукловод посмотрел на Анну. Его лицо-зеркало выражало страх и недоумение — те же эмоции, что испытывала сама девушка.
Анна опустила глаза, пытаясь скрыть свои чувства, которые Кукловод легко считывал и выставлял напоказ. Она действительно испытывала двойственные чувства: страх перед принятием судьбы семьи и желание спасти брата.
“Что он хочет от меня? Согласия на что? На продолжение этого жуткого круга и исполнение страшного договора моего предка? Нет ни за что. Я должна остановить этот ужасный союз с Человеком без лица,” — думала Анна. — “Но отказать ему сейчас — значит лишится возможности спасти брата”.
Анна закусила губу и вздрогнула, подняв глаза на лицо-отражение Кукловода. В ней зрела мучительная ярость. Ей захотелось оттолкнуть этого типа, который казался всезнайкой или схватить его за черный плащ и от души потрясти, чтобы убрать его ухмылку и добиться прямого указания на место, где держат Сергея. Она сжала кулачки, сдерживая свой порыв, и сразу почувствовала, как рука Кравцова крепко сжала ее плечо. Нет девушке нужно быть бесстрастной и спокойной, чтобы найти выход из этой непростой ситуации.
— А вы не могли бы одеть маску? — мягко попросила Анна, ласково глядя в глаза Кукловода. — Ваше лицо… Мое лицо на вашем лице меня смущает.
— Все для вас, моя новая хозяйка. Но маска ничего не изменит — решение нужно принять прямо сейчас, — Кукловод провел рукой по лицу и на нем появилась театральная маска шута.
Он тотчас преобразился: встав из-за стола, сделал сальто и оказался у ног девушки, сидя на одном колене. Одной рукой он протягивал ей розу, а другую приложил к сердцу.
Анна встала и протянула ему руку, не касаясь розы, словно это змея. Она вспыхнула и решительно сказала:
— Если я ваша новая хозяйка, значит вы — мой слуга и должны беспрекословно мне подчиняться. Правильно?
— Я очень рад, что мы пришли к соглашению. И вы правы — я просто ваш слуга. Но в нашем договоре, к сожалению, правила устанавливаем далеко не мы, но должны четко их выполнять. Согласны? — Кукловод хлопнул в ладоши и на краешке стола появился пустой свиток. — Итак, назовите ваше главное желание или тайный вопрос, на которые я постараюсь дать вам ответ.