Шрифт:
– Раб, если в тебе есть сострадание к смертным, то покажи мне дорогу в город - я заблудилась.
Эзоп поднял голову и подумал, что видит перед собой богиню. Он бросился перед ней на землю и невнятно забормотал:
– Как ты оказалась на поле?
Жрица поняла, что Эзоп услышал ее слова, но не может ответить ей членораздельно. Она сказала:
– Я не знаю этих мест.
Эзоп встал с колен, взял жрицу за руку и отвел ее к краю леса. Там он достал из кармана своей холщовой куртки хлеб и протянул ей. Затем принес с поля свежих овощей. Когда жрица поела, он показал ей, где родник. Она выпила кристально чистой воды, поблагодарила его и еще раз спросила, как ей выйти на дорогу. Эзоп вывел ее на проезжий тракт и показал, куда идти.
А затем снова занялся своим делом.
Жрица, стоя на верной дороге, воздела руки к небу и произнесла:
– О богиня Исида, венец Вселенной, сжалься над этим радушным рабом! Вознагради его! Ведь в твоей власти озарить светом мглу! Облегчи ему язык и даруй речь!
Тем временем началась сильная жара, и Эзоп решил про себя: "Посплю-ка я в обеденное время". Он лег под деревом в тени и заснул. Вокруг него зеленела травка и цвели полевые цветы. Невдалеке слышалось журчанье ручейка. В листве пели цикады и щебетали птицы.
И в этот момент явилась богиня Исида в сопровождении муз. Богиня сказала:
– Взгляните, дочери мои, на этого уродливого, но свято чтящего богов человека. Это он указал дорогу моей заблудившейся жрице. И я хочу, чтобы отныне он говорил легко и без помех.
С этими словами Исида исцелила его, развязав ему язык. А музы наделили Эзопа даром искусно сочинять басни.
Эзоп проснулся и неожиданно для себя смог без труда назвать все, что видел вокруг.
– Мотыга, куртка, поле, дерево. Клянусь музами, - воскликнул Эзоп, - я могу говорить свободно!
И, схватив мотыгу, продолжил работу.
Через некоторое время на поле пришел надсмотрщик Зенас. Недовольный работниками, он ударил одного из них палкой по спине.
Эзоп не стерпел и говорит Зенасу:
– Как ты смеешь бить невинного? Ладно бы кто другой, а то - ты? Ведь подлость написана на твоем лице, однако ж тебе все сходит с рук!
Зенас перепугался не на шутку. И стал лихорадочно соображать: "Что ж это такое? Эзоп заговорил! Он всегда держал рот на замке, а теперь не только разговаривает, но еще и ругает меня. И если я сейчас не приму мер, то лишусь, чего доброго, из-за него своего места".
Зенас спешно схватил коня и поскакал в город. В сильном возбуждении ворвался он в дом хозяина.
– Хозяин!..
– заорал он, но тот оборвал его:
– В чем дело, Зенас?
Надсмотрщик тут же присмирел и говорит:
– Приключилось нечто диковинное.
– Деревья начали плодоносить раньше времени? Или, может, скотина окотилась человеческим дитем?
– Нет, мой хозяин.
– Что ж тогда диковинного у тебя приключилось? Давай выкладывай как на духу!
– Эзоп, этот кривоногий, этот толстопузый...
– Ребенка, что ли, родил?
– Нет. Он вдруг заговорил как все.
– Ну и что? Стоит ли из-за этого так волноваться?
– А как же?
– Чего ради? Боги взяли, боги и дали.
– Да, но он ругал последними словами и тебя, и меня.
– Ах вон оно что! Тогда продай его.
– Шутишь, хозяин? Или ты забыл, какой он уродина? Кто ж его купит, эту жирную свинью.
– Отдай его кому-нибудь даром! А если никто не возьмет, тогда забей его насмерть палками!
Зенас сел на коня и поехал назад, а сам про себя думает: "Зачем мне убивать Эзопа, я лучше продам его".
По дороге, недалеко от поместья, Зенас встретил работорговца и воскликнул:
– Офелион, мудрейший из торговцев, приветствую тебя!
Офелион в долгу не остался:
– Зенас, мудрейший из надсмотрщиков, приветствую тебя! Скажи-ка, нельзя ли нанять у тебя вьючный скот? Или, может, ты даже продашь мне какую скотину?
– Нет, вьючный скот не продам, а вот раба по дешевке уступить могу, если пожелаешь.
– И ты еще спрашиваешь? Я же покупаю и продаю их.
– Тогда идем со мной, - сказал Зенас, - это совсем рядом.
Вступив на хозяйский двор, Зенас приказал одному из рабов:
– Ступай в поле и приведи сюда Эзопа.
Раб побежал к Эзопу и говорит:
– Эзоп, бросай мотыгу и иди за мной, хозяин тебя требует.
Эзоп оперся на мотыгу и спрашивает:
– Мой настоящий хозяин или всего лишь надсмотрщик?
– Да что ты такое несешь?
– возмутился посыльный.
– Идем, тебе говорят.
Эзоп бросил мотыгу и тяжко вздохнул:
– Ах, будь проклята эта кабала! "Эзоп, сделай это, Эзоп, сделай то". Любое мерзкое приказание приходится исполнять. Но как только сюда приедет мой хозяин, я скажу ему, какой подлый этот надсмотрщик, и хозяин уволит его. Ну ладно, идем. Пока еще я должен и надсмотрщику подчиняться.