Шрифт:
Мимо Джейка быстрым галопом пробежал медведь, катящий велосипед.
– Все находятся на своих местах, Джейк, – тихо сообщил он, издавая рычанье.
Джейк только кивнул в ответ, продолжая наблюдать за номером, происходящем на сцене театра.
Медведь исчез.
Базино & Маркус выступали со своим известным номером «Удивительная Школа», и огромная аудитория с энтузиазмом принимала их.
– Что это ты притащил, болван?
– А это я принес вам яблоко, учитель.
– Да разве бывает яблоко таким полосатым?
– Ну, тогда, может быть, это арбуз.
Джейк только покачал головой.
– Мне остается только радоваться за них, если все смеются над такой чепухой.
– А я знаю вас.
Обернувшись, он увидел смазливую темноволосую девушку, обнаженную выше талии, которая неуверенно улыбалась, глядя на него.
– Возможно, возможно, детка. «Мак-Гинти & Корки» знают многие.
– Но, как мне кажется, вы не были Мак-Гинти, когда я видела вас в последний раз. – Она задумалась, чуть нахмурив брови. – Клянусь, что вы были в приемной ТВ КОБ-1 не более чем несколько дней тому назад.
– Мак-Гинти & Корки не выступают в таких сортирах, как КОБ-1, детка.
– Возможно, что мы встречались где-то еще. Я работаю клерком в приемной КОБ-1, но кроме того я еще и член Общества Пупка.
– Гм, очень трудно узнать тебя без традиционного мешка, – заметил покачивающийся Корки.
– Он просто милый. А вы совершенно уверены, что никогда не были на КОБ-1, прикидываясь мистером Чамберсом из…
– Мы работаем здесь, в Санта-Мон, вот уже ровно две недели, сестренка, – ответил ей Джейк, поправляя парик. – А что, детки, старина Вигориш нанял и вас?
– Да, это наша первая ночь на этом шоу. Мы должны заменить Динамо Дейзи, известную как Женщина с электрической грудью. Предполагают, что у нее произошло короткое замыкание.
– Да, уж лучше забраться в твой костюм, – заметил Джейк, притворяясь, что продолжает смотреть за продолжающимся номером, во время которого Маркус съездил Базино по голове пучком сельдерея.
– Я проучу тебя, бестолковый лентяй.
– Продолжайте в том же духе, учитель, и я подарю этот арбуз тому парню, у которого я его украл.
– Пожалуй, я отправлюсь за моим мешком, – сказала член Общества Пупка. – Приятно было встретиться с вами еще раз, а может быть, этот раз всего лишь и первый. – Она вновь улыбнулась и направилась в одну из театральных уборных.
– Гм, а я-то думал, что вы мастер по маскировке, босс.
– Не думаю, что она хорошо могла рассмотреть меня с этим мешком на голове.
– Интересно, что они придумают на этот раз? – спросил чей-то угрюмый голос, раздавшийся сзади Джейка. – Это будет номер с морковью?
– Если им удалось вызвать такой достаточно большой смех с сельдереем, то они наверняка получат его и с морковью, – сказал Джейк, обращаясь к грузному фокуснику, который вышел из комнат для переодевания.
– Они занимают мое время, – объяснил фокусник, подергивая торчавшую клином бороду. – Ведь люди буквально стадами валят сюда, чтобы посмотреть на меня, а не на этих дурацких комиков. Им нравится Брикстоун, артист, демонстрирующий удивительное освобождение. Им нравлюсь я.
– Гм, он такой же глупый, как и я, – заметил Корки. – А мне-то казалось, что они пришли поглазеть на девчонок.
– Я презираю чревовещателей, которые говорят подобное, – продолжал человек, называвший себя Брикстоун. – И используют куклы, чтобы прикрываться ими.
– А мне-то казалось, что они пришли поглазеть на девчонок, – с усмешкой повторил Джейк. – Ну как, теперь лучше?
– Мне некогда заниматься тобой. – Фокусник оттолкнул Джейка в сторону, и прежде, чем Базино и Маркус закончили свой последний поклон, он проскользнул на сцену.
– Какая у него чудесная борода, – заметил Джейк.
– Такая же настоящая, как и твои зеленые волосы, – сказала кукла.
– Да, но я-то сразу узнал его, а вот он меня не узнал.
А на сцене, под светом ярких плавающих прожекторов, Брикстоун высоко вверх поднял обе руки.
– Никто в мире не может исполнить это удивительное исчезновение, кроме как ваш покорный слуга, – проговорил он ожидающей аудитории.
– Мы идем вперед. Джейк двинулся через затемненное пространство сзади сцены.
И в тот момент, когда Брикстоун обратился к публике с очередным вопросом:
– Могу ли я пригласить кого-нибудь из зрителей, чтобы он помог запереть меня вот в этом ящике, из которого невозможно сбежать? – Джейк стрелой помчался на сцену прямо от первого зрительского ряда.