Шрифт:
– И не подходи ко мне!
– в голосе его сквозил ужас.
– Оставьте его в покое, - сказал Анселл.
– Похоже, у него шок.
Мира вернулась в кресло. Я забрал у нее виски и хлебнул сам.
– Что я хотел бы знать, - продолжал Анселл, - так это то, что произошло в хижине. Вы взяли что-нибудь у Квинтля?
– Конечно, нет. Я же говорила вам уже двадцать раз, что спала и ничего не помню.
– Значит, теперь это снадобье не достанешь. Квинтль умер, и все кончено, - подвел я итог.
– Похоже на то, - согласился Анселл.
– И все же, что он делал в хижине? Она же говорит, что когда заснула, то была одна, а мы нашли его именно там. Что-то здесь не так.
Он потер подбородок и повернулся к Мире.
– Вы не чувствуете в себе ничего странного? Или нового?
– Вы имеете в виду, не собираюсь ли я летать?
– ядовито спросила Мира.
– Тоже солнечный удар получили?
– Может, что-то и есть в рассказе Богля. Может, что-то он и видел, - задумчиво проговорил Анселл.
– На что вы намекаете?
– спросил я.
Не успел он ответить, как на площадь ворвалась ватага всадников.
– Это что? Родэо?
– спросила Мира.
Я встревоженно выпрямился в кресле. Один из всадников был огромного роста и непомерно толстый.
– Док! Быстро звоните и вызывайте солдат. Это бандиты.
– Что?!
– Анселл застыл на месте.
– Ладно, сидите. Они уже заметили нас.
– А что тут такого?
– спросила Мира.
– Галстук из языка, помнишь?
– ответил я.
К веранде подъехали трое из шестнадцати. Остальные ждали поодаль. Впереди шел гигант-мексиканец. Доски веранды жалобно скрипели под ним. Он остановился под фонарем и зловеще посмотрел на нас. Вернее, на Миру. Потом, не спуская с нее глаз, вынул платок и высморкался.
Мира окинула его взглядом сверху донизу. Она была абсолютно спокойна.
– По-моему, мы видели этого пончика раньше?
– спросила она меня.
Толстый подошел ближе. В это время подал голос Богль.
– Кого-нибудь ищешь, приятель?
Толстый принялся шарить по карманам.
– У меня тут была интересная бумажка. Куда же я ее дел?
– Может, в брюхе?
– спросила Мира, закуривая.
Толстый гигант достал газету, внимательно посмотрел на Миру и оскалился в улыбке. Но его улыбка не ободрила меня. Это все равно, что видеть улыбающегося крокодила. Как-то не убеждает.
– Да, - проговорил мексиканец.
– То, что надо. Очень интересно.
– По-моему, он наслаждается от беседы с самим собой, - сказала Мира.
– Может, мы пойдем спать?
– Сейчас и до нас дойдет очередь, - заверил ее я.
Богль, хрустнув мышцами, поинтересовался, что это за тип.
– Я - Пабло, - ответила свиная тушенка.
– Но вы здесь чужие и не знаете меня.
Анселл вздрогнул и побледнел.
– Пабло, - повторила Мира.
– Похоже на название детской присыпки.
Гора мяса улыбнулась.
– А маленький человек слышал обо мне. Так ведь, сеньор?
Я тоже слышал о нем, но промолчал. Анселл слабо кивнул.
– Тогда скажи своим друзьям, кто я. Расскажи им о моей крепости в горах, о том, сколько у меня людей, сколько поездов мы ограбили и взорвали. Ну, где же твой язык, сеньор?
Анселл нервно оглянулся.
– Это тот самый Пабло, - проговорил он.
– Ну, если Самуэль сыграет на губной гармошке, - сказала Мира, - то можем устроить благотворительный прием, после которого наш мексиканский друг получит сувенирный флажок, а мы отправимся спать.
Пабло тем временем продолжал ее разглядывать.
– Значит, сеньора и есть Мира Шамвэй?
– Наконец-то я стала знаменитой, - выдохнула Мира.
– А у вас как дела, мистер Рузвельт?
– А вы сеньор Росс Миллан?
– продолжал окорок динозавра.
– А я Самуэль Богль, - вмешался Богль.
– Рад познакомиться.
– Заткни пасть, собака, - повернулся к нему Пабло.
– Или я вырву тебе язык.
– Что?!
– начал было Богль, но я толкнул его ногой под столом, и он замолк.
Пабло взял стул и сел рядом с Мирой. Двигался он удивительно легко для своей комплекции. Мира отодвинулась от него.
– У нас есть о чем поговорить, - сказал он и, налив себе вина, засмеялся.
– Смотри, корсет порвешь, - предупредила его Мира.