Вход/Регистрация
Серебряные башни
вернуться

Панин Евгений Константинович

Шрифт:

– Да. А ты встречал их?

– Сколько их было?

– Двенадцать.

– Тогда, быстрее всего, это они. Но ты можешь не искать их, они мертвы.

– Они осмелились поднять на тебя руку?

В его голосе слышалось изумление. Я покачал головой.

– Нет. Они погибли в бою, вчера утром. Я случайно нашел их.

Он побледнел.

– Тары?! Уже здесь? Это невозможно. Нам удалось захватить одного, и мы уже сутки идем полным ходом оставив их за спиной. Их там целое войско. Они всегда нападали с востока. А здесь их никогда не было, и вдруг появились, словно из ниоткуда. Нам с трудом удалось отбиться.

– Покажи мне пленного.

Он молча поклонился и отступил в сторону, пропуская меня вперед. Воины отряда выглядели утомленными, но безнадежности в их глазах не было. Они молча провожали нас глазами пока мы шли к двум крупным воинам, между которыми сидел прикрученный к седлу пленник. Мне достаточно было взглянуть ему в лицо.

– Да это были они.

Он тревожно оглянулся.

– Значит, они могут быть где-то близко.

– Да, ты прав. Если ты пройдешь в этом направлении – я кивнул головой в сторону – то часа через два наткнешься на их лагерь. Вернее на то, что от него осталось.

– А тары? Ушли?

– Нет. То, что от них осталось тоже там.

– Но здесь нет других отрядов…

Я остановил его жестом руки.

– Просто я видел, что они сделали с твоими парнями.

– Тары никогда не ходят отрядами меньше сотни.

– Да этих было немного меньше.

Он с недоверием смотрел на меня.

– Это легко проверить. Всего пара часов пути.

– Нет, нет. Просто, обычно вестники не вмешиваются.

Я поднял глаза и жестко глянул на него.

– А я, не обычный вестник.

Он отступил на шаг и побледнел.

– Прости, я не хотел оскорбить…

– Ты не оскорбил.

Он облегченно перевел дыхание. Ему было явно не по себе. Чтобы успокоить его я решил перевести разговор на другой предмет.

– Ты говорил, что у тебя за спиной войско таров. Моя дорога лежит в ту сторону. Что сказал твой пленник?

Он покачал головой.

– Мы не смогли допросить его. Наш колдун погиб в бою, а без колдуна из этого отродья слова не вытянуть. Они боятся только своих шаманов, вернее их проклятья, которое не дает их душам отправиться к предкам. Иногда нашим колдунам удается вытянуть из них правду, но в это раз нам не повезло. Но тебе… Прости, но я обязан сказать. Не стоит идти в ту сторону, их действительно целое войско, я видел сам. И…, ты знаешь, как они ненавидят слуг Богини.

Да откуда же мне знать, черт бы тебя побрал. Может твой совет и хорош, вот только дорогу, к сожалению не я выбираю. А насчет колдуна, так это мы сейчас сообразим. Прежде чем лезть к волку в пасть не мешает разжиться информацией. А дорога моя, как раз похоже, волку в самые зубы.

– Кто-нибудь в твоем отряде говорит на их языке.

– Да, несколько моих воинов раньше воевало на востоке, и понимают их язык.

– Позови кого-нибудь из них. И пусть пленника снимут с коня.

– Но зачем?

Я снова глянул ему в глаза.

– Да. Сейчас, сейчас. – Заторопился он. – Радгор! Сюда. Снимите пленника с коня.

Воины, не мешкая, выполнили приказ. Когда они сбросили пленного с седла, он не смог встать на ноги. Затекли жестко прикрученные к седлу ноги. Но его тут же немилосердно подняли под руки и заставили стоять. Помня, что творили его собратья, я не мог упрекнуть воинов в излишней жестокости. Наверняка они знали это. К нам подбежал еще один воин и остановился, ожидая распоряжений.

– Ты говоришь на их языке?

Он кивнул.

– Я шесть лет воевал на востоке.

– Хорошо. Переведи ему, что я хочу задать ему несколько вопросов.

Воин заговорил рваными словами, в которых звучали одни гласные. В ответ послышалась такая же очередь рваных слов.

– Он сказал, что не будет говорить. Он хочет попасть к своим предкам с душой воина, а не конюха.

– Хорошо.

Я усмехнулся и, поднеся к лицу пленника свою ладонь, раскрыл ее. На ней плавал шарик огня.

– Скажи ему. Если он не будет отвечать, то я выпущу зверя из этого шарика, чтобы он сожрал его душу, и он никогда не встретится с душами своих предков. Скажи ему, что этот зверь не успокоится пока не сожрет души всех людей его корня.

Я подождал перевода и, не давая пленному открыть рта, выдул из шарика образ одного из чудищ, что напридумывали наши создатели фантастических фильмов. Воины державшие пленного шарахнулись в сторону. Пленный в ужасе рухнул на землю и завыл. То-то ребята. Где вам со своей убогой фантазией тягаться с нашими-то интеллектуалами. Я еще немного подержал монстрика перед пленным, давая возможность, насладится всем его великолепием, и только добавив животрепещущие детали, вроде дымящейся, густой, желтоватой слюны капающей с клыков убрал фантома. Пленник раскололся как гнилой орех. Слова вылетали из него так, что тоже посеревший воин едва успевал переводить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: