Шрифт:
В США нет детских домов для долгого проживания детей, а имеются только такие, как этот. Пока детям подыскивают заменяющую семью и оформляют документы, они живут здесь.
Мисс Уильямс – женщина, которая управляла этим домом, была очаровательной пожилой дамой, с которой мы случайно познакомились на одном из благотворительных вечеров, и она поведала мне о своей работе.
Этот приют не нуждался в дополнительных деньгах, но я всё же делала пожертвования. На моих счетах была уйма денег, которую я должна была тратить для того, чтобы выглядеть соответствующе своей семье, что я и делала. Моя одежда была дорогой, но только для светских вечеров. В остальное время она была просто красивой, но без бренда с несколькими лишними нулями, которые я как раз и отправляла сюда.
Этот дом и дети нуждались в содержании, и деньги никогда бы не стали для них лишними.
– Аврора! – воодушевленно проговорил Мистер Гриффин, когда увидел меня, пока я шла по коридору.
Он распростёр руки в стороны и широко улыбнулся. Мужчина был рад видеть меня здесь, во что я до сих пор не могла поверить.
Он и Мисс Уильямс на самом деле вместе управляли этим домом и были бывшими возлюбленными… в разводе. Я слышала их историю от лиц обоих, и не понимала, как так получилось, что будучи в таком зрелом возрасте, они не смогли найти выход из сложившейся ситуации и продолжали держаться за свою гордость. Но это не мешало их совместной работе и любви к детям.
– Мы скучали по тебе, – сказал мужчина, когда я подошла к нему.
Я не приезжала сюда несколько дней, потому что моё состояние было отвратительным из-за всего произошедшего с Домиником, и мне не хотелось сваливать всё это на детей и на их прекрасных наставников. Я решила отсидеться в Сакраменто, но так безумно скучала по ним, что не удержалась и приехала сегодня.
– Я тоже, – призналась я. – Простите, что не навещала вас. Появились некоторые проблемы.
– Проблемы? – переспросил Мистер Гриффин. – Тебе нужна моя помощь?
Я покачала головой. Он всегда был очень мил со мной и то, что я нашла всех этих людей, стало моим спасением.
– Ты же знаешь, я всегда готов выслушать тебя, – уверил он. – Я даже могу потерпеть, если ты решишь присоединить к нам ту ворчащую бабулю.
Я тихо засмеялась себе под нос.
Я знала, что у него и Мисс Уильямс не было детей и внуков, и поэтому дети из этого дома стали для них, как родные. Они плакали каждый раз, когда им приходилось прощаться с ними, но Мистер Гриффин продолжал называть свою бывшую жену «бабуля», несмотря на то, что женщине едва исполнилось пятьдесят.
Они были забавными и их перепалки, которые случались вдали от детских глаз, заставляли меня смеяться. Искра между ними до сих пор не погасла, но они не замечали этого, а может просто не хотели видеть, и в тайне я мечтала, чтобы они снова стали той беззаботной парой, которой были ранее в истории, которую я слышала.
Они свободно делились со мной своей прошлой жизнью и, наверняка, ожидали, что я буду делать это в ответ, но всё, что я рассказывала им, было одной большой ложью. Они не знали, кем на самом деле были мои родители, чем они занимались и в каком мире я жила. Мне не хотелось впутывать в это дерьмо совсем несвязанных с этим людей.
Но всё же они знали часть меня. Ту, что искренне любила детей, ту, что желала подарить себя миру и ничего не просила взамен, и ту, что забывала обо всём, находясь здесь.
– Если я пропаду ненадолго, не переживайте, хорошо? – попросила я.
Мистер Гриффин, молча, смотрел на меня, и я молилась, чтобы он не стал задавать вопросов, потому что я не могла ответить на них.
Я не знала, что со мной будет в ближайшее время, потому что, как только Доминик расскажет всем, то, вероятно, меня убьют. И всю мою семью в придачу.
Из Ндрангеты нельзя было выйти живым, поэтому просто исключить меня из неё они не могли. Если бы это было возможно, я бы ещё давным-давно нарушила бы все наши законы, чтобы они сделали это, потому что уж лучше скитаться по улицам и найти дом с такими людьми, как Мисс Уильямс и Мистер Гриффин, чем жить в роскоши, потопленной в крови.
– Хорошо, – ответил мне мужчина. – Но обещай вернуться. Мы все уже привыкли к тебе. Ты для нас, как одна из этих детей.
Я грустно улыбнулась ему, пока моя грудь до такой степени сжалась от боли, что мне стало невыносимо дышать.
– Спасибо, – прошептала я.
Мы, молча, пошли дальше, пока я пыталась справиться с чувствами, бушующими внутри меня. Это место стало для меня домом, а люди в нём дарили мне свою заботу, как этого никогда не делали мои настоящие, как я раньше думала, близкие люди.
Детские визги слышались отовсюду, и мне хотелось поскорее уже встретиться с кем-нибудь из малышей, а лучше со всеми, чтобы провести с ними всё время, что у меня оставалось. Жаль, я не могла ночевать здесь, чтобы не расставаться со всеми ними ни на секунду.