Шрифт:
Дома здесь были невысокими, со светлыми стенами, белыми ставнями и небольшими балконами, украшенными цветами в горшках. Над черепичными крышами виднелись мачты торговых кораблей, стаи птиц и густые облака, которые гнал прохладный горный ветер.
Солнце светило ярко, но почти не грело и не раскаляло камни на дороге. Воздух был влажным и тяжелым, похожим на тот, что Лиан вдыхала в чаще милэйнских лесов. Городская площадь, на которую они вскоре выехали, превратилась в одно белое пятно. Люди были одеты в светлые одежды с фиолетовыми узорами. В руках они держали плетеные тарелки с лепестками и бросали их под ноги королю.
Андрас поднял руку в знак приветствия. Алтея смущенно улыбалась и краснела из-за пристального внимания. На Лиан никто не обращал внимания, и она использовала это, чтобы изучить местность.
– Почему Андрас решил взять меня с собой?
Айс пожала плечами, не забывая улыбаться и махать в ответ на приветствие жителей.
– Кто ж его знает?
– Ты точно знаешь.
В ответ на это Лиан получила загадочную улыбку, но не объяснения, и больше не стала задавать вопросы.
Улицы сменялись одна за другой. Копыта коня стали по-другому стучать, когда они выехали на каменную набережную. Лиан сразу увидела огромные корабли, на которые заносили мешки и затаскивали коробы на верхние палубы. Люди что-то бегло кричали друг другу, ругались и радовались возвращению домой.
Лиан отвлеклась на суматоху, что не сразу заметила мраморную статую мужчины, стоящую на краю набережной. Большие крылья за спиной будто закрывали Каот от Пиарс и ущелья. Руки были вытянуты перед собой, ладони едва соприкасались. По бокам от статуи росли две небольшие глицинии, которые едва доставали до верхних этажей домов.
Цветы падали на крылья и лицо мужчины, покрывая скульптуру нежно-фиолетовым покрывалом.
Лиан остановилась. Айс тоже.
– В чем дело? – спросила воительница, пока другие воины шли мимо них.
– Что это? – Лиан указала на статую.
Улыбка сошла с лица Айс.
– Напоминание об ужасах, через которые прошёл Каот.
– Ужасах, – повторила Лиан.
Почему-то это слово звучало странно из уст айолантского воина. Того, кто не мог представить, какие ужасы действительно таились в горах.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – вдруг сказала Айс. – Они не имеют права говорить такие вещи. Никто из них не понимает. – Женщина вздохнула. – И ты будешь права. Но только частично. Ведь жители Каота понимают. Они единственные.
– Я знаю.
– Но не считаешь, что этого достаточно.
Лиан не стала ничего говорить, ведь ее слова все равно ничего не будут значить. Она знала, что жизнь в борьбе с орками обещала только страх и смерть. Ни одно королевство этого не заслуживало.
– Поехали, – сказала Айс. – Нас все ждут.
Лиан обернулась, чтобы еще раз посмотреть на статую крылатого мужчины. Этот прекрасный белоснежный силуэт напоминал жителями Каота о днях, наполненных ужасом. Статуя была белой, без пятен и изъянов, но Лиан всё равно дорисовала кровавые капли на крыльях и руках и услышала крики людей.
???
Для Брая Каот был особенным городом. Именно здесь он провёл большую часть своей жизни, научился летать, плавать, драться и готовить. На освоении последнего навыка в свое время настоял дедушка. Воды Каота были холодными, но безопасными для детишек, которые только раскрывали свои крылья. Брай помнил, как его вылавливали из залива, укутывали в плед и через пару минут снова отправляли летать.
В Каоте жили добрые и честные люди. И настолько же злые и алчные им управляли. Три городских советника встретили Андраса и Алтею у входа в королевский особняк с привычными недовольными лицами, и провели их прямиком в главный зал. Трое взрослых привередливых мужчин не любили, когда король прибывал с проверками. Они считали, что лучше остальных знают, что необходимо Каоту, и видели в Андрасе неопытного юнца, который не понимал, как править королевством. Это читалось в их действиях, мимике и намеках, брошенных на собраниях как бы невзначай.
Почему Андрас до сих пор от них не избавился, Брай не понимал.
Как и не понимал, почему его король решил привести Лиадан Ронфальд на собрание советников. Она скрылась за одной из колонн и находилась под постоянным контролем Айс.
Пока в главном зале особняка Андрас и Алтея садились с одной стороны овального стола, а советники с другой, Брай внимательно следил за действиями милэйнской принцессы. Она вела себя тихо и держалась в тени, чтобы не привлекать к себе внимание. Помимо нее и Айс в зале остались еще несколько воинов для охраны и представители знатных семей Каота. Никто не смотрел на Лиадан. Все были сосредоточены на короле и словах, которые он скажет.
– На этот раз вы подготовились лучше? – спросил Андрас, разглядывая свитки на столе.
Советник Ридж, сидящий в центре и занимающий чуть более высокое положение в городе, стиснул зубы. Два других советника молча переглянулись. Брай сделал шаг к Алтее, которая напряглась, остро ощутив, как накалилась обстановка.
– Да, мой король.
Ридж бросил в сторону Алтеи быстрый, но пронзительный взгляд. Никто из этих напыщенных стариков даже не приветствовал принцессу должным образом.