Шрифт:
23. Скорость как оружие
Мэтт собирался протянуть руку и ухватиться за край парапета, когда почувствовал, что сжимавшие его объятия ослабли.
В следующую секунду он уже падал вниз.
Это было свободное падение.
Его голова вот-вот разобьется о камни, как арбуз, сброшенный с седьмого этажа.
Все произошло слишком быстро.
Темная форма. Колышущиеся шелковые ткани. Ощущение, будто катишься по бесконечной горке, в мягкой тканевой трубе. В полной темноте.
Потом он вывалился в большую комнату с мягким полом, отскочил от него и, оглушенный, снова упал.
Он долго лежал в полузабытьи, и ему потребовалось довольно много времени, чтобы сесть.
Мэтт почти ничего не видел, кроме бледного свечения ночного неба, видневшегося в небольшое круглое отверстие далеко вверху.
Рядом что-то задвигалось; готовый к худшему, он хотел вскочить, но тут у него закружилась голова, и он упал на одно колено.
К нему направлялось какое-то существо. Оно проскользнуло мимо и развернулось.
Мэтт медленно отступил назад.
В темноте он увидел длинный стебель, потом еще один.
Цветы?
Нет, больше похоже на живое существо.
Гигантское насекомое!
Когда Мэтту удалось собрать воедино те крупицы информации, которые его глаза смогли выхватить из темноты, он потянулся к мечу, но паук опередил его.
Две острые челюсти пронзили плечи и впрыснули в них дозу яда.
Мэтт пошатнулся, силы покинули его, он стал подобен марионетке – или обессиленному пьянице, которого сыновья перестали поддерживать под руки. Он упал на мягкий пол и потерял сознание.
Паук навис над Мэттом и принялся подтягивать его тело к своему влажному рту.
Тобиас благополучно избежал атаки комаров.
Их было много, похожие на маленькие прожекторы длинные жала светились, насекомые быстро и легко, словно в танце, меняли траекторию полета. Но Тобиасу удалось сбежать от них. Скрыться в лесу мертвых деревьев, спрятаться под их напоминающими кишечник изогнутыми стволами. Комары преследовали его: ощупывая землю светом своих прожекторов, они пролетели над усеянной камнями черной долиной и пропали за холмами, при этом взмахи их прозрачных крыльев поднимали в воздух мелкую темную пыль.
Тобиас видел длинные острые жала – продолжение их голов. Настоящие орудия убийства. Страшно представить, что случится, если они воткнут в его тело хотя бы одно!
Их физиономии с двумя большими красными глазами по бокам казались безжизненными.
Он долго ждал, прежде чем решился выйти из укрытия.
Куда идти? Возвращаться в пещеру к остальным точно не стоит. Его побег наверняка заметили, и охранять пленников стали еще внимательнее. Вернувшись, он больше никогда не сможет оттуда выйти.
Тобиас решил пойти в другую сторону, обогнуть холм, где он видел нору, в которую заползал Пожиратель.
Если он хочет здесь выжить, следует изучить окрестности.
Он легко нашел нужную скалу и успел броситься в нишу, когда в освещенном молниями черном небе появился комар.
Тобиасу показалось, что воздух стал чересчур наэлектризованным. Он не понял почему: то ли из-за его побега, то ли из-за чего-то еще, но атмосфера внутри Роперодена изменилась.
Проходя мимо колодца, Тобиас испытал соблазн посмотреть внутрь. Ропероден использовал колодец, чтобы заглядывать в бессознательное людей, преследовать Мэтта в его снах. На что может быть похоже это коллективное бессознательное?
Что это? Слова, образы, впечатления, ощущения, плавающие в лучах света? Информация более тонкая и прозрачная, чем струйка воды?
Тобиас чувствовал, что проник внутрь этой информации. Он догадался: необходимо великое мастерство, чтобы найти свой путь и перемещаться в этих красно-белых лучах. «Лучше держаться от них подальше», – посоветовала бы ему Эмбер. Она мудрая, Тобиас это отлично знал.
Наконец он приблизился к яме у подножия островерхой скалы.
Несмотря на вспышки молний, Тобиасу не удавалось как следует разглядеть пространство вокруг – из опасений быть замеченным он не хотел доставать свой светящийся гриб.
Из ямы поднимался едкий запах – головокружительные миазмы.
И Тобиас вспомнил:
Я попал сюда из этой ямы. Точно! Пролетел по бесконечной трубе и упал тут… а потом… заснул.
Ему показалось, что во мраке что-то мелькнуло.
Пожиратель! Он здесь!
На Тобиаса накатила очередная волна паники.
Успокоиться, спасти пляж от волн! Сохранить присутствие духа! – твердил он себе.
Пожиратель был не один. Рядом с ним на полу ямы кто-то лежал…