Шрифт:
Мэтт пожал плечами:
– Не могу сказать, это не оружие. Как бы то ни было, я бы не хотел, чтобы этот источник энергии оказался у циников в руках.
– Что за энергия? Вроде той, что у скарармеев?
– Нет, намного более мощная, скажем так… что-то вроде гигантского жесткого диска, на котором собрана вся информация, связанная с тайнами природы.
– Коды, позволяющие разгадать саму жизнь?
– Скорее, энциклопедия всех основ природы. Библия жизни, если хотите.
– И где она находится?
– В самом сердце Слепого леса.
Тобиас вздрогнул и сел, не сводя глаз с друга.
– Тогда ее никто никогда не сможет найти, – произнес Бен. – Даже Эмбер. Я удивлен, что ты отпустил ее одну в такое опасное путешествие!
– Мы с Эмбер и Тобиасом уже были на вершине леса, в зеленом море. Я верю в Эмбер, у нее получится.
– Но если это не оружие, то как мы с его помощью победим циников? – спросил Чен.
– Следуя изначальному плану. Разгромив первую армию циников по частям, наши войска получат преимущество. Тогда мы захватим крепость в Волчьем проходе и, застав врасплох вторую и третью армию, окружим их.
– Согласен, но останутся четвертая и пятая армии, а еще жруны, от которых мы не ожидали, что они присоединятся к циникам! – напомнил Бен.
Мэтт развел руками:
– Другого плана у меня нет, придется обойтись тем, что есть.
– Взятие крепости уже само по себе будет чудом!
– Чудом, не совершив которое мы все умрем, об этом нельзя забывать!
Чен держал над костром тонкую веточку.
– Если то, что ищет Эмбер, не сможет нам помочь, дать преимущество перед циниками, в чем тогда смысл наших путешествий? Неужели Луис и Нил умерли напрасно?
– Мы должны были пойти туда! – резко ответил Мэтт. – А Эмбер найдет этот источник энергии и узнает, как его использовать, я уверен. Даже если это не даст нам никакого превосходства над циниками, его хотя бы не получит Мальронс, а если мне придется стать последним пэном, который будет защищать Эмбер от циников, меня не испугает такая возможность. Эта энергия связана с Землей, с Бурей, и я не позволю циникам уничтожить ее так же, как они пытаются это сделать с собственными детьми!
– Мэтт прав, – заметил Хорейс. – Взрослые превратились в фанатиков. И если то, что ищет Эмбер, имеет такое значение, то для сохранения равновесия на планете циники не должны им завладеть.
– В любом случае благодаря нашему путешествию мы многое узнали, – заключил Мэтт.
– Например? – уточнил Чен.
– Мальронс. Теперь я знаю, кто она.
– И как нам это поможет?
Взгляд Мэтта блуждал по тлеющим углям.
– Важно знать настоящее лицо врага, – шепотом произнес он. – Ради того, чтобы настало завтра.
Чен бросил веточку в огонь.
– Пойду спать. Путь домой неблизкий. Если «дом» еще существует.
Пока пэны укладывались, Тобиас подошел к Мэтту.
– Эмбер правда улетела к клорофилловым пэнам, да?
Мэтт кивнул.
– Трудновато ей там придется. Вряд ли после нашего побега ее примут с распростертыми объятиями.
– Согласен. Но ей пришлось туда полететь.
– Она должна принести тот странный светящийся шар?
– Наверное. На самом деле я мало что знаю об этом. Все произошло так стремительно…
Мэтт вспомнил те мгновения – пугающие и волшебные одновременно, когда они, раздевшись, исследовали тайны Камня завета и тела Эмбер. Вспомнил тепло ее кожи, родинки, идеальную грудь…
Ему не хватало ее присутствия здесь. Умения сдерживать его и разумных выводов Эмбер, не хватало ее сладкого запаха, ее мягких волос, касающихся его лица…
– Как думаешь, она туда доберется? – спросил Тобиас.
Мэтт нахмурился и посмотрел другу в глаза:
– Надеюсь, потому что, честно говоря, она – наша последняя надежда.
– Зачем же мы тогда торопимся к Волчьему проходу, прямо в пасть хищника?
– Чтобы выиграть время, Тоби, и помочь Эмбер достичь ее цели. Пока она движется к ней, мы должны сдерживать врага как можно дольше.
45. Фален
Крылья бабочки громко щелкали при каждом взмахе. Как существо бережливое, бабочка экономила силы и где могла отдавалась на волю ветра. Она старательно ловила теплые потоки, чтобы набирать высоту, а потом, наоборот, соскальзывала в холодные струи воздуха, паря к земле.
Эмбер позволила бабочке выбирать дорогу самостоятельно. У нее не было ни компаса, ни других приборов, по которым она могла бы ориентироваться, и ей пришлось полностью положиться на умение насекомого.