Шрифт:
Глава 7
Очередной раскат грома сотряс мир до самых потрохов. Апофис аж пригнулся, после чего испуганно глянул в сторону открывшегося люка. Но оттуда выбралась всего лишь Марена, поскрипывая костяным доспехом. Её прежде пушистые волосы прилипли к голове, словно мокрая пакля, а на лице красовалось мрачное выражение.
Она хмыкнула и приподняла бровь, осматривая мою фигуру, покрытую слизью из глаза монстра.
— Ты где так испачкался? — с толикой удивления осведомилась богиня, двинувшись ко мне.
— На рыбалку ходил, — усмехнулся я. — Ничего не поймал, да ещё и лишился дядюшкиной сабли, но зато червю глаз выбил.
— Зная тебя, могу предположить, что за таким простеньким и фантасмагоричным рассказом скрывается история, достойная древних летописей, — протянула Марена.
— Точно-точно! — вставил капитан, блеснув глазами.
В следующий миг смертные, перебивая друг друга, начали взахлёб рассказывать, как я сражался с Великим Змием. И с каждым их словом живая часть лица Марены всё больше наливалась удивлением и даже чуть-чуть восхищением.
Но вслух она лишь сухо проронила:
— А ты не терял времени даром, Локки.
— Ага, — коротко отозвался я и кинул взгляд в сторону люка.
Из него наконец-то показались Тахрир, Мия и Древний. Появление последнего моментально заткнуло рты смертным — они начали боязливо коситься на него, старательно держать подальше. Возможно, люди опасались его даже больше, чем бури.
— Что ж, дамы и господа, — произнёс я, — нам пора приниматься за дело. Прошу всех пройти в мою каюту.
Я первым направился к палубной надстройке. Остальные двинулись следом, преодолевая качку и ветер.
К счастью, до каюты мы добрались без потерь и приключений. А внутри оной яростно свистел ветер, сумевший сорвать одеяло, которым я прежде закрыл раму, ощерившуюся кусками разбитого стекла.
Мия хмуро посмотрела на неё и невольно потёрла под грудью, явно на миг представив, как пуля того перепуганного мужчины прошивает её насквозь. После этого она зло покосилась на труп, всё так же лежавший со свёрнутой шеей у шкафа.
Кстати, тело ни у кого не вызвало вопросов, даже у тех, кто не знал, что здесь произошло. В том числе у Апофиса, с трудом протиснувшегося в каюту.
— И каков твой план, Локки? — спросил дракончик, стараясь выглядеть не по годам степенным и мудрым.
— Мы все поделимся своей магической энергией с Древним, а он использует её, чтобы спасти корабль, — ответил я и покосился на осьминогоголового.
Тот неподвижно стоял возле стола, заложив руки за спину.
— Ты бы хоть кивнул, что ли, дабы мы поняли, что ты уяснил мой план, — добавил я.
Древний молча кивнул.
— Чуть голова, наверное, не отвалилась, да? — саркастично выдал я.
Он промолчал. Зато подала голос Марена, чьи мокрые волосы трепал ветер:
— И как мы поделимся с ним энергией?
— Думаю, Древний воспользуется рунами, — произнёс я, вспомнив Иврима. Тот постоянно ими пользовался.
— Руны для дилетантов, — холодно и с каплей высокомерия проговорил Древний. — Вы просто встанете в круг, а я буду в центре оного.
— Как в детском саду… Но главное, чтобы всё получилось, — пробормотал я себе под нос и повысил голос: — А где гарантия, что ты не используешь нашу энергию, чтобы, к примеру, открыть межмировой портал? Не хочешь поклясться, что не сделаешь этого?
— Клятва? — проронил Древний и следом величественно отрубил: — Вам хватит и моего слова. Оно нерушимо, как вечный камень.
— Я, конечно, не подвергаю сомнению, что твоё слово крепко, как мои стальные яйца, — протянул я, — но всё-таки клятва успокоила бы нервы многих, кто сейчас находится в этой каюте.
Осьминогоголовый несколько мгновений помедлил, а затем коротко произнёс клятву, устроившую нас всех.
— Давайте приступать, — с азартом произнесла Тахрир, будто это было увлекательное приключение.
Она взяла за руку Мию, а другой ладонью дотронулась до спины Апофиса. С противоположной стороны к дракону прикоснулась Марена. Я же встал между Тахрир и богиней смерти.
Древний оказался внутри нашего круга. Он запрокинул голову и начал медленно шевелить щупальцами, попутно что-то шипя на языке, пробирающем до самых костей. Эти звуки казались неправильными, вывернутыми и колючими. Я их не узнавал, хотя, по идее, знаю чуть ли не все языки во Вселенной. Видимо, этот был даже старше самого Локи, от которого мне и досталось умение понимать речь разных миров.