Вход/Регистрация
Жди неприятностей
вернуться

Алешина Светлана

Шрифт:

Мы обе не спускали с него глаз. Заметив это, он отрицательно покачал головой. Маринка снова выразила свое недовольство, а я, между прочим, вздохнула с облегчением. Мне совершенно не улыбалась мысль конвоировать куда-то пойманного придурка. А сколько при этом придется потратить времени и нервов?! Хорошо, что эта сволочь не поймалась.

Не спеша подошел Сергей Иванович, видимо, так же, как и я, решивший не отбиваться от компании.

— Как видно, коррида кончилась без потерь, — пробормотал он.

Мы с Маринкой тут же переглянулись между собой и закричали в один голос:

— Ромка!

— Ага! — отозвался он от моего дома. — Поймал, Ольга Юрьевна, не волнуйтесь!

— Молодец, Ромик! — крикнула ему Маринка. — Держи крепче!

— Идемте-ка обратно, — предложила я, — больше ничего интересного не покажут, а отпустить вас сейчас — это значит мне самой не спать всю ночь и думать: доехали вы или не доехали… А места у меня хватит всем, сами знаете…

Той же дружной компанией и, слава богу, в том же составе, мы вернулись ко мне.

Довольный Ромка с недовольным Мандарином на руках встретил нас около угла дома и без вопросов пошел следом. Как потом оказалось, он принял выстрелы за взрывы петард, а наше возвращение приписал тому, что мы просто передумали расставаться. Впрочем, так оно и было, конечно…

Мы снова устроились в гостиной вокруг опустевшего стола. Мандарин, уснувший по дороге, был тихонько положен на свою подстил очку и, не заметив, что он больше не на руках, даже ухом не повел.

— Кажется, мы еще не все доели в вашей квартире, Ольга Юрьевна? — на правах самого старшего мужчины задал тему для светской беседы Сергей Иванович.

— Жаль, что все уже выпили, — заметила Маринка и почесала нос.

— Остались еще чай, кофе. Можно наделать бутербродов, — вспомнив про свои обязанности хозяйки, засуетилась я, но была остановлена дружным ропотом. Все сошлись на кофе, и готовить его отправилась Маринка, состроив при этом обиженную физиономию, хотя все понимали, что она гордится своим умением.

— Скажите, Сергей Иванович, — обратилась я к Кряжимскому, когда мы закурили и устроились поудобней, — как вы думаете, в кого стреляли?

— Я бы задал вопрос немного по-другому, — ответил он, опять включая телевизор, — было ли это целенаправленным покушением на кого-то из нас или же это шуточки, — он замялся, чмокнул губами и закончил:

— Нашей дорогой молодежи?

— Утром, — кратко ответил Виктор и, видя, что все мы страдаем острым приступом недогадливости, пояснил:

— Пули, гильзы.

— Он по гильзам скажет нам, были ли это боевые патроны или холостые, — сообразила я.

— И были ли они вообще, — добавила вошедшая Маринка, — ха! Опять ящик включили, думаете, НТВ уже и про этот случай расскажет?

— Точно, — подтвердила я и продолжила:

— А по пулям станет ясно, в кого целились.

— А это были не петарды? — переспросил Ромка, оглядывая нас вытаращенными от удивления глазами.

Виктор отрицательно качнул головой, и больше этот вопрос не поднимался.

— Мне кажется, что одна из этих пуль точно попала в дерево, за которым я стоял, — застенчиво моргая глазами, сказал Сергей Иванович.

— Одна просвистела у меня прямо над головой, — убежденно заявила Маринка и поставила на стол чашки.

— Тебе помочь? — вскинулась я.

— Не надо, — Маринка снова проявила гордость и ушла на кухню.

— А мне кажется, — встрял Ромка, — что в угол дома одна попала; я слышал, как что-то посыпалось.

— А сам подумал в это время про петарды, — не удержалась я от ехидного замечания. — Послушайте, — я помахала рукой для привлечения всеобщего внимания, — если мы сейчас начнем перечислять все свои впечатления и мнения по этому поводу, то потом останемся в убеждении, что хотя выстрелов было три, но пуль мимо нас просвистело, пролетело и вонзилось не меньше тридцати. Давайте лучше дружно ударим по кофе. Бутербродов точно никто не хочет?

— Да точно, точно, — сказал Ромка и поднялся, чтобы помочь Маринке с кофе.

Глава 4

Ой, какое это милое и радостное дело — заснуть в своей квартире, а проснуться в коммуналке! Поняла я это не сразу, а прочувствовала моментально. Меня разбудили гневные крики Маринки, раздававшиеся из кухни. Судя по их содержанию, она обещала сотворить что-то ужасное с Мандарином.

Я приоткрыла один глаз, сощурилась на свет божий и поняла, что все равно уже пора вставать, сколько бы там ни натикало.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: