Гудкайнд Терри
Шрифт:
Ричард и Кэлен в изумлении вскочили на ноги. Старик с не меньшим удивлением увидел, что Ричард схватился за меч. Не отходя от костра, Ричард сделал выпад мечом в его сторону.
– Что это значит?– спросил старик.
– Отступи, - приказал Ричард. Он пошел на старика, держа в руке меч; оттесняя пришельца к деревьям, с которых Ричард не сводил глаз.
– Могу я спросить, что это ты делаешь, мальчик мой?
– Ты уже однажды звал меня, в другой раз я тебя видел, но оба раза это был не ты. Я не хочу, чтобы меня одурачили в третий раз. Пройди-ка между вон теми двумя деревьями.
– С какой стати?– возмутился старик.– Вложи меч в ножны, мой мальчик.
– Если ты не пройдешь между этими деревьями, меч вместо ножен пойдет в тебя, - ответил Ричард сквозь зубы.
Старик, удивленно подняв брови, двинулся под конвоем Ричарда через кустарник. Бросив мгновенный взгляд назад, старик прошел между деревьями и паутина разорвалась. Ричард радостно улыбнулся.
– Зедд, неужели ты?
– Я, провалиться мне на этом самом месте, - ответил Зедд, уставясь на него одним глазом.
Ричард вложил меч в ножны и бросился обнимать старого друга, едва не задушив его.
– Зедд! Я так рад тебя видеть!
Зедд едва дышал. Ричард отпустил старика, поглядел на него, сияя, и стиснул снова.
– Страшно подумать, - заметил Зедд, - что было бы, если бы, увидев меня, ты обрадовался еще больше.
Ричард подвел его к костру, обнимая за плечи.
– Извини, мне надо было убедиться наверняка. Я не мог поверить, что ты появился здесь. Но я счастлив, что с тобой все хорошо. Нам много о чем надо поговорить.
– Да, конечно. Можем мы сначала поесть?
Кэлен также обняла Волшебника.
– Мы так о тебе беспокоились!
Пока его обнимали, Зедд с вожделением посматривал на котелок.
– Это все так. Но беседовать лучше на полный желудок.
– Но у меня еще не готово, - улыбнулась Кэлен.
Зедд разочарованно посмотрел на нее.
– Не готово? Ты уверена? Сейчас проверим.
– Конечно. Мы только начали.
– Не готово, - бормотал он, - не готово… Ладно, посмотрим.
Отойдите-ка оба…
Зедд посмотрел на огонь так, словно перед ним был непослушный ребенок, и простер к нему тощие руки. Огонь зашипел, набирая силу.
Взметнувшийся язык синего пламени лизнул котелок так, что тот подпрыгнул.
Варево забулькало и захлюпало. Синий огонь покачивал котелок, поглаживая его, словно лаская. Волшебник убрал руки, и синее пламя погасло.
Зедд довольно улыбнулся.
– Ну вот, теперь готово. Давайте есть.
Кэлен стала перед огнем на колени и попробовала деревянной ложкой варево.
– Да, уже готово, - подтвердила она.
– Ну, нечего стоять и глазеть, мальчик мой, - сказал Зедд Ричарду. Доставай миски.
Ричард покачал головой и выполнил требование. Кэлен наполнила миску, положив на край несколько сухариков. Ричард вручил ее Зедду. Волшебник не стал садиться, он предпочел съесть свою порцию стоя. Кэлен наполнила еще две миски, а Зедд уже протягивал ей пустую за добавкой. Покончив с первой порцией, Зедд решил наконец сесть. Ричард опустился на бугорок, Кэлен пристроилась рядом, а Зедд - на земле, напротив них.
Ричард подождал, пока Зедд проглотит половину того, что было в миске, потом наконец спросил:
– Ну как там Эди? Она хорошо заботилась о тебе?
Зедд растерянно посмотрел на него. Даже при свете костра Ричард готов был поклясться, что Зедд покраснел.
– Ну мы… - Он поглядел на удивленную Кэлен.– У нас с ней… было все хорошо.– Он зло глянул на Ричарда.– Что за вопрос?
Ричард и Кэлен переглянулись.
– Я ничего такого не имел в виду, - ответил Ричард.– Я только заметил, что она очень интересная и привлекательная. Мне показалось, что и ты такого же мнения.– Ричард посмеивался про себя.
Зедд вернулся к своей миске.
– Славная женщина.– Он поддел ложкой какой-то корешок.– А это что такое? Я съел три штуки, но так и не понял, что это.
– Корень тавы, - ответила Кэлен.– Он тебе не понравился?
– Разве я сказал, что он мне не понравился?– проворчал Зедд. Просто хотел узнать, что это такое.– Он оторвал взгляд от миски.– Эди сказала, что дала вам ночной камень. Так, по ночному камню, я вас и нашел.
Думаю, - он поглядел на Ричарда, тряся ложкой, - что ты будешь осторожен с этой штукой. Не доставай ее без крайней необходимости. Самой крайней.