Гудкайнд Терри
Шрифт:
По крайней мере так всегда считалось. Но кто-то туда вошел. Как он при этом не погиб, непонятно. Должно быть, это был сам Даркен Рал. Наверное, он и взял Книгу.
– Может, это был и не Даркен Рал, - сказал Ричард, напрягшись.
Глаза Зедда сузились.
– Если это был не Даркен Рал, то просто вор. Очень умный вор, но все же вор.
Во рту у Ричарда пересохло.
– Зедд, я… Ты думаешь, эта Книга, Книга Сочтенных Теней, помогла бы нам остановить Рала? Не допустить, чтобы он узнал, что ему нужно, про шкатулки?
– Как я говорил, - пожал плечами Зедд, - я не открывал Книги. Но, насколько я знаю из других волшебных книг, она может помочь только тому, у кого находятся шкатулки, но не может помочь кому бы то ни было остановить этого человека. Однако Книга наверняка принесла бы нам пользу. Я хотел просто взять ее и уничтожить, чтобы Рал не узнал, что там написано.
Теперь, когда Книга для нас потеряна, нам остается только достать последнюю шкатулку.
– Но может ли Рал открыть шкатулки, не имея Книги?– спросила Кэлен.
– Он знает столько, что наверняка сможет это сделать. Но он все же не узнает, какая из них та, что нужна ему.
– Ну, с Книгой или без Книги, он скорее всего откроет шкатулку, сказал Ричард.– Если он этого не сделает, то погибнет. Терять ему нечего.
Даже если бы ты нашел Книгу, он все равно должен был бы это сделать. По крайней мере, у него есть шанс сделать правильный выбор.
– С Книгой он бы знал точно, какую из них открыть. Я надеялся, что если мы не найдем последней шкатулки, то по крайней мере я уничтожу Книгу.
Тогда бы у нас появился один шанс. Шанс, что он сделает правильный правильный для нас - выбор.– Лицо Зедда стало печальным.– Я дал бы что угодно, только бы уничтожить Книгу.
Кэлен положила руку Ричарду на плечо. Он вздрогнул.
– Значит, Ричард выполнил долг Искателя: он узнал, где последняя шкатулка - у королевы Милены.– Кэлен ободряюще улыбнулась Ричарду. Искатель поступил правильно.
Ричард испытывал такое замешательство, что даже не улыбнулся о ответ.
– А как вы надеетесь получить от нее шкатулку?– поинтересовался Зедд.– Знать, где она, - это одно, а добыть - другое.
Кэлен спокойно улыбнулась.
– Королеве Милене продался этот змей в серебряном балахоне. Ему предстоит неприятная встреча с Матерью-Исповедницей.
– Джиллер? Так он ушел к королеве Милене?– Зедд нахмурился.– Думаю, он весьма удивится, когда я снова погляжу ему в глаза.
– Предоставь это мне, - возразила Кэлен.– Он ведь мой волшебник. Я сама управлюсь с ним.
Ричард переводил взгляд с Кэлен на Волшебника. Великий Волшебник и Мать-Исповедница рассуждали о том, как наказать непутевого волшебника, словно речь шла о прополке в огороде. Ричард вспомнил, как отец говорил, что взял ту Книгу, чтобы она не попала в злые руки. В руки Даркена Рала.
Неожиданно для себя он сказал:
– Возможно, у него были серьезные причины, чтобы поступить так.
Оба повернулись к Ричарду, словно только что его заметили.
– Серьезные причины?– выпалила Кэлен.– Жадность - вот какая у него была причина! Он сбежал от меня, оставив меня одну с преследователями.
– Иногда у людей бывают незаметные для других причины поступать так или иначе. Может, он считал, что более важна шкатулка.
Кэлен, видимо, была поражена и ничего не сказала.
– Может, ты и прав, - задумчиво сказал Зедд.– Может, Джиллер действительно узнал, что шкатулка у королевы, и решил спасти шкатулку. Он много знал о шкатулках Одена.– Зедд насмешливо улыбнулся, глядя на Ричарда.– Может, Искателя Истины ждет открытие. Может, он найдет в Тамаранге друга.
– А может, и нет, - заметила Кэлен.
– Скоро узнаем, - вздохнул Волшебник.
– Зедд, - начал Ричард, - вчера мы были в городке под названием Хорнерз-Милл.
Зедд кивнул.
– Я был и там, и в других подобных местах.
– Но ведь это не вестландцы! Это не могли быть они. Я просил передать Майклу, чтобы он собирал войско для защиты Вестландии. Но я не говорил ему, что надо на кого-то нападать, тем более на безоружных людей.
Вестландцы не могли этого сделать.
– Это не вестландцы. Я не получал от Майкла никаких вестей и не виделся с ним.