Шрифт:
— С возвращением, — улыбнулся Ричард. — Я уж подумал, что ты отбросил копыта.
Фред перевернулся на живот, и изо рта брызнула соленая вода.
Взглянув на море, Фред увидел Центр, мерцающий волшебным светом. В темноте он казался прекрасным дворцом.
— МПО это не понравится, — прокомментировал Джеперсон.
— Что здесь происходит? — спросил Фред.
— Очень грязные делишки, — обеспокоенно ответил Джеперсон. — Да, очень грязные.
Вокруг стояли люди с винтовками.
Вперед выступил человек изнеможенного вида. Сэр Жиль.
— О Господи, — сказал он, — вашу одежду надо хорошенько высушить.
Фреду помогли подняться. Констебль узнал солдата, которого он оттолкнул в „Лаврах“, но сопротивляться не было сил.
— Думаю, здесь не обойтись без чашечки крепкого чаю, — улыбнулся сэр Жиль.
Фред с Джеперсоном снова сидели в кабинете в „Лаврах“. Фреду пришлось влезть в морскую форму, оставшуюся от брата Майклсмита. У Джеперсона в „роллс-ройсе“ лежало около дюжины комплектов сменной одежды. Теперь он надел тигровый сюртук и бирюзовые бриджи до колен, фиолетовую рубашку свободного покроя и красные сапоги для верховой езды. Его волосы еще не успели до конца высохнуть.
Сэр Жиль сидел в своем любимом кресле, а Майклсмит подавал чай. Фред с благодарностью принял ухаживания. Джеперсон подался вперед и сверкающими глазами пристально смотрел на Жиля, как обычно смотрит разгневанный директор школы на нашкодившего ученика.
— О чем ты думал, Жиль?
Старый вояка поежился, затем тихим голосом пробормотал:
— Это все проклятая денежная реформа.
— Что? — негодующе заорал Джеперсон.
— Десятичная система. Новые деньги. Я никак не могу в них разобраться. Все эти пенни и шиллинги. Новые монеты ничего не значат. Они как фишки в детской игре. Реформа стала последней каплей. Разумеется, не просто обмен денег. А все, к чему это привело. Остальные перемены. „Общий рынок“, автострады, пластиковая посуда, скоростные поезда, расистская жестокость, супы быстрого приготовления, покупки в рассрочку. Все обесценилось после окончания войны.
— Может, это и прискорбно. Но как же трансплантации сердца? Человек на Луне?
— Противозачаточные таблетки…
Джеперсон откинулся на спинку кресла и покачал головой.
— Ты забыл, как чувствовал себя в 1930-м? Почитание истории, со всеми ее переменами. Думаешь, почему мистер Джеперсон выбрал именно меня и передал мне полномочия? Потому что я могу принимать вещи такими, какие они есть, весь хаос и все перемены. Я умею приноравливаться.
— Это другое дело, — не унимался сэр Жиль.
— Нет, это одно и то же. У тебя есть все шансы. Как далеко зашло шоу?
— Только в пределах города.
— Кто инициатор?
Сэр Жиль колебался, но Майклсмит ответил:
— Хозяйка.
Джеперсон посмотрел на старика.
— Она тоскует по старым временам, — объяснил Майклсмит.
— Мечты, способные изменить реальность?
Сэр Жиль кивнул.
— Ты же знаешь, насколько опасны эти игры. Кроме того, вы вернули войну.
— А почему бы и нет? — Сэр Жиль защищался все яростнее. — Мы работали вместе, различия не имели значения. Каждый был готов пожертвовать собой ради другого. Война стала нашим звездным часом.
Джеперсон на мгновение задумался.
— А как насчет воздушных налетов?.
— Маленькая ошибка в расчетах, — ответил сэр Жиль. — Мы ее устраним.
— Нет, — повысил голос Джеперсон, — не ошибка. Это случилось неизбежно. Нельзя вернуть из военного времени только то, что вам нравится. Ты хочешь, чтобы герцогини чувствовали себя в убежище так же уютно, как и молоденькие продавщицы. Но параллельно ты создаешь монстров. Неужели забыл, какой была война для большинства европейских стран? Даже для Англии.
Джеперсон закатал рукав и продемонстрировал татуировку.
Сэр Жиль стыдливо потупил взгляд.
Джеперсон презрительно продолжал:
— И все только потому, что ты не пожелал принять десятичную монетную систему?
Фред вспомнил о Ванессе, возможно, навсегда потерянной.
— Может, просто разбудить его жену? — предложил констебль.
Сэр Жиль, Майклсмит и Джеперсон уставились на Фреда, удивленные тем, что он включился в разговор.
— На первый взгляд, твой вариант неплох, — начал Джеперсон, — но в дьявольской воронке на пирсе живые люди. Мы можем от души позавтракать и прогнать мысли о случившемся, однако их засосет в тот мир, который Жиль и Майклсмит называют Войной.
Фред не скучал по Яффе и Парням.
Но Ванесса…
— Придется вернуться на пирс.
— В прошлый раз наша затея не удалась.
— Всего-навсего разведывательная миссия. Теперь мы подготовимся по полной программе.
Сэр Жиль поднял глаза.
— Мы сделаем все, что сможем, Ричард.
— Очень на это надеюсь, — живо, но сурово ответил Джеперсон. — Прежде всего в городе должны находиться ваши люди, не правда ли?
Сэр Жиль кивнул.
— Превосходно. Членам Комитета придется покопаться в гардеробе своих детей. А ты заглуши воздушные сирены приятной музыкой. Да, и пожалуйста, никаких песенок военных лет.