Вход/Регистрация
Осы
вернуться

Аристофан

Шрифт:

Филоклеон

Чтоб вытащить меня, иначе разварюсь…

Бделиклеон

Теперь снимай свои дрянные башмакиИ вот «лаконики» сейчас же надевай. [104]

Филоклеон

Ни в жизнь и ни за что! Чтоб от моих враговМне ненавистные надел я башмаки!

Бделиклеон

Скорей, мой миленький! Покрепче встань ногойВ Лаконику.

104

Лаконики – вид обуви.

Филоклеон

(сунув одну ногу в башмак)

Меня обидел ты, сынок,На почву недругов заставивши вступить.

Бделиклеон

Другую ногу суй.

Филоклеон

Ее нельзя: на нейОдин из пальцев – враг лаконцам с давних пор.

Бделиклеон

Без препирательства!

Филоклеон

Несчастный я старик!Под старость не могу и ног я познобить.

Бделиклеон

Надень же наконец!

Старик надевает.

Теперь, как богачи,Походкой важною, расслабленной пройдись.

Филоклеон

(важно прохаживается)

Ну, огляди меня и на кого, скажи,Из наших богачей я поступью похож?

Бделиклеон

На чирей, весь кругом натертый чесноком.

Филоклеон

И правда, задницу дерет, терпенья нет.

Бделиклеон

Посмотрим, можешь ли приличный разговорПоддерживать в кругу людей ученых ты?

Филоклеон

Да.

Бделиклеон

Например, о чем?

Филоклеон

Найдется много тем:О том, как Ламия, попавшись, наклала,И вот еще о чем: раз Кардопион мать… [105]

Бделиклеон

(перебивая)

Нет, сказки прочь! Скажи из жизни что-нибудь,Как мы в кругу семьи беседуем всегда.

Филоклеон

А на семейный лад я вот что расскажу:«Вот жили как-то раз мышонок да хорек…»

105

Кардопион – лицо более неизвестное.

Бделиклеон

(снова перебивая)

«О неуч темный, – так однажды Феоген [106] Сказал золотарю в досаде на него, –В почтенном обществе – мышата и хорьки!»

Филоклеон

О чем же говорить?

Бделиклеон

О важном, – ну хоть, какНа игры ездили [107] Андрокл, [108] Клисфен и ты.

106

Феоген – неизвестное лицо.

107

…на игры ездили… – Речь идет о священных посольствах, отправляемых из Афин на общегреческие празднества. Филоклеон, однако, ездил на остров Парос не в составе священного посольства, а как гоплит, получавший суточное содержание.

108

Андрокл – очевидно, известный политический деятель радикального крыла демократии, убитый в 411 г. до н. э.

Филоклеон

Когда же ездил я? На Парос только раз,По два обола в день притом я получал.

Бделиклеон

Ну, расскажи тогда, как раз ЭфудионС Аскондой выдержал панкратий молодцом; [109] Он был и стар и сед, но отличался онБоками впалыми, и силой бедр и рук,И славным панцирем.

Филоклеон

Постой, не городи!Речь о панкратии, – при чем же панцирь тут?

109

…Эфудион с Аскондой… – атлеты, выступавшие в сложном состязании (панкратий), включавшем борьбу и кулачный бой.

Бделиклеон

Так люди умные беседуют всегда.Но вот другой вопрос: скажи мне, на пируС людьми приезжими ты мог бы указатьНа подвиг памятный из юности своей?

Филоклеон

Был у меня такой, что затмевает все:У Эргасиона подпорки я стянул! [110]

Бделиклеон

Подпорки! Я убит! Рассказывай, как тыПреследовал оленей, зайцев, о бегахО факельных, о всем, в чем удальство видно.

110

Эргасион – имя земледельца, букв. – «работяга».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: