Шрифт:
Фарамарз ведет войска, чтобы отомстить за Рустама, и убивает кабульского шаха
Рудаба теряет разум от тоски по Рустаму
У Рустама был сводный брат Шагад, женатый на дочери кабульского властелина. Они заманили его в Кабул, а на пути вырыли волчьи ямы, в которые он угодил со своей дружиной и погиб. Перед смертью Рустам успел пронзить стрелой брата-предателя, укрывавшегося за дуплистым деревом.
Узнав об этом, сын Рустама Фарамарз разорил Кабул, а правителя со всеми его сородичами подверг мучительной казни.
В Иране меж тем престарелый Гуштасп уступил трон сыну Исфандиара Бахману, который вторгся в Систан и заковал Заля в кандалы. На помощь узнику из области Буст выступил сын Рустама Фарамарз. Во время битвы песчаная буря ослепила воинство систанцев, и они потерпели поражение. Бахман велел повесить Фарамарза.
Так заканчивается цикл сказаний о систанских богатырях, и начинается введение к исторической части.
Бахману наследовала его дочь Хумай. Согласно зороастрийскому обычаю, она одновременно была женой своего отца и родила от него сына Дараба, которого не захотела допустить к престолу, велела положить в сундук и бросить в реку. Бедный ремесленник поймал сундук, взрастил царевича, который в дальнейшем совершил ряд ратных подвигов и был принят в качестве наследника во дворце.
Вступив на престол, Дараб разбил взбунтовавшихся арабов, затем вторгся во владения Рума, разгромил Файлакуса и взял в жены его дочь Нахид. Однако после возвращения в Иран Дараб отослал жену в Рум. В доме отца она родила сына Искандара, которого усыновил Файлакус. В Иране Дараб женился вторично, и у него родился сын Дара.
Вскоре между Румом и Ираном разгорелась война. Искандар одержал три блестящих победы, а Дара был убит своими приближенными. Искандар вступил на иранский престол, предварительно женившись на дочери Дары Раушанак. После этого он совершил ряд походов, заключил мир с правителем Каннауджа (Индия) Кейдом и правительницей Андалуса (Анатолии) Кейдафе. Совершив еще множество ратных подвигов, Искандар возвратился в Вавилон, где и умер.
Искандар
Перевод В. Державина
Искандар приходит в страну брахманов
Ардашир Бабакан
Перевод В. Державина
Когда убит был дарственный Дара,Не стало роду шахскому добра.Но сын был у Дары — могучий станом,Разумный, смелый; звался он Сасаном.Он понял: счастью прежнему конец,Когда увидел, что убит отец.Напрасна, понял он, о мести дума...И спасся бегством он от войска Рума.И в Хинде, всеми брошенный, один,Он умер. От него остался сын.Потомков до четвертого коленаСасаном называли неизменно.Жизнь, полная лишений и труда,Была у них. Они пасли стада.Забыв свой царский род, бродя средь мрака,Сасан последний прибыл в степь Бабака.И пастухам сказал: «Я — овцепас,Мне места не найдется ль среди вас?»Он не гнушался никакой работой.Его на службу главный взял с охотой.Присматривался долго, а потомЕго поставил первым пастухом.Бабак прекрасный спал в своем покоеИ диво увидал во сне такое:Его пастух на боевом слонеСидит с мечом, в сияющей броне.И все его Сасаном называлиИ почести, как шаху, воздавали.И возвеличился он и потомУкрасил землю славой и добром.Встал царь Бабак; виденье сна забылось.Вот что в другую ночь ему приснилось:Зардуштов раб из мрака вдалекеШел, три огня неся в своей руке.И это: Михр, Азаргушасп, Харрад —Три светоча — от Рыбы до Плеяд.Они пылали ярче и обильнейУглей алоэ в царственной светильне.Бабак проснулся. Сон свой вспомнил он,Невольною тревогою смущен.И все, что толковать умели сны,Что были в тайных знаниях сильны,Пришли в чертог царя. А вслед им тожеПришли мужи совета и вельможи.Бабак открыл им тайну снов своих,Смысл темный разгадать просил он их.Задумался совет мужей разумных.И самый старший в сонме многодумныхСказал: «О шах! Иные временаНастали. Вникни в смысл глубокий сна.Тот, кто пасет твои отары в поле,Как солнце мира, сядет на престоле.Но если не о нем твой вещий сон,Ты знай, что сядет сын его на трон!»Внял мудрецам Бабак добросердечный.Он понял знак, что дал ему предвечный.Велел гонцам Сасана он найтиИ пастуха в чертоги привести.Одет в овчину, весь в снегу, пред шахомБедняк пастух предстал, исполнен страхом.Всех посторонних прочь услал Бабак;Перед Сасаном с трона встал Бабак.С собою рядом посадил Сасана.Кто он, откуда,— расспросил Сасана.Царь спрашивал, но оробел пастух,Внезапно онемел отважный дух.Потом сказал: «На все, что вопрошаешь,Отвечу, если жизнь мне обещаешь.Клянись, пожми мне руку! И тебеЯ расскажу всю правду о себе.Клянись: во всем, что скрыто и открыто,Ты мне — доброжелатель и защита».Царь молвил: «Мне свидетель — небосвод,Что жизнь и хлеб насущный нам дает.Клянусь — тебя никто здесь не обидит!Тебя в почете, в славе мир увидит».Тогда сказал пастух: «О властелин,Откроюсь! Я — Сасан, Сасана сын.Я — прапраправнук властелина мира,Великого Бахмана Ардашира.Исфандиар отцом Бахмана был.Он власть Гуштаспа в мире утвердил».И слезы хлынули, как свет средь мрака,От тех речей из ясных глаз Бабака.Велел он слугам баню истопить,Омыть Сасана, пышно облачить.Он одарил его своим халатомИ дорогим конем в седле богатом.Он дал Сасану под жилье дворец,Нужде Сасана положил конец.Невольниц и рабов он дал СасануИ множество даров послал Сасану.Он так безмерно одарил его,Что навсегда обогатил его.Сасана, словно сына, полюбил он,На дочери своей его женил он.Миниатюра из рукописи «Шах-наме» XVII века.
Рождение Ардашира Бабакана